Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2015 l'honorable " (Frans → Nederlands) :

L'honorable membre trouvera ci-dessous la réponse aux points 5. à 9. de cette question: 5. a) Non. 5. b) Oui. 5. c) Pour la relation précise je renvoie l'honorable membre à la partie 1. à 4. de la réponse du 13 janvier 2015 fournie par le ministre du Budget à la question n° 18 du 17 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19 de 7 avril 2015, pages 157 à 163).

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op punten 5. tot en met 9. van deze vraag: 5. a) Neen. 5. b) Ja. 5. c) Voor de precieze verhouding verwijs ik het geachte lid door naar de punten 1. tot 4. van het antwoord van 13 januari 2015 dat gegeven werd door de minister van Begroting op vraag nr. 18 van 17 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19 van 7 april 2015, blz. 157 tot 163).


Pour la réponse aux points 1. à 4. et 10. de cette question, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse du 2 avril 2015 fournie par le ministre du Budget à la question n° 18 du 17 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19 de 7 avril 2015, pages 157 à 163).

Voor het antwoord op de punten 1. tot en met 4. en 10. van deze vraag, heb ik de eer het geachte lid door te verwijzen naar het antwoord van 2 april 2015 gegeven door de minister van Begroting op vraag nr. 18 van 17 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19 van 7 april 2015, blz. 157 tot 163).


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse de mon prédécesseur, madame Galant, du 14 avril 2015 à la question écrite n° 225 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21 du 20 avril 2015, p. 214 et 215).

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord van mijn voorganger, mevrouw Galant, van 14 april 2015 medegedeeld op de schriftelijke vraag nr 225 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21 van 20 april 2015, blz. 214 en 215).


Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 31, § 6, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 22 mai 2014 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission Entreprises publiques, visés à l'article 31, § 6, alinéas 3 et 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques; Vu la proposition du Conseil d'administration de la Société nationale des Chemins de fer belges du 3 décembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 avril 2015 ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 31, § 6, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van het Comité Overheidsbedrijven, bedoeld in artikel 31, § 6, derde en vierde lid, van de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven; Gelet op het voorstel van de Raad van bestuur van de Nationale Maatschappij voor Belgische Spoorwegen van 3 december 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 april 2015; Gelet op het ...[+++]


- Démission honorable Par arrêté royal n° 793 du 2 juin 2015, la démission honorable de sa fonction d'attaché est accordée à M. François Alexandre, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 avril 2015.

- Eervol ontslag Bij koninklijk besluit nr. 793 van 2 juni 2015, wordt aan mijnheer Alexandre François, op 1 april 2015 eervol ontslag uit zijn ambt van attaché verleend, met aanspraak op een rustpensioen.


- Modification Par arrêté royal n° 732 du 27 mars 2015, l'arrêté royal n° 699 du 22 février 2015 publié au Moniteur belge du 30 mars 2015, relatif à une démission honorable de l'emploi sur demande avec mise à la retraite est modifié comme suit : " Démission honorable de sa fonction de commissaire divisionnaire est accordée à M. Dirk Stichelbaut, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 avril 2015" .

- Wijziging Bij koninklijk besluit nr. 732 van 27 maart 2015, wordt het koninklijk besluit nr. 699 van 22 februari 2015, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 maart 2015, betreffend een eervol ontslag uit het ambt op aanvraag met oppensioenstelling gewijzigd als volgt : " aan de heer Dirk Stichelbaut wordt op 1 april 2015 eervol ontslag uit zijn ambt van afdelingscommissaris verleend, met aanspraak op een rustpensioen" .


- Démission honorable (mise à la retraite) Par arrêté royal du 10 avril 2015 démission honorable de ses fonctions auprès du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, est accordée à M. André CEULEMANS, conseiller général (classe A4) à partir du 1 septembre 2015.

- Eervol ontslag (oppensioenstelling) Bij koninklijk besluit van 10 april 2015 en met ingang van 1 september 2015 wordt aan de heer André CEULEMANS, eervol ontslag verleend uit zijn functies van adviseur-generaal (klasse A4) bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


- Démission honorable d'un attaché médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux Par arrêté royal du 3 avril 2015, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin - inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1 avril 2015 à M. Ludo VIAENE.

- Eervol ontslag van een attaché geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle Bij koninklijk besluit van 3 april 2015, wordt met ingang van 1 april 2015, aan de heer Ludo VIAENE, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attaché geneesheer-inspecteur bij de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Pour la réponse aux trois premières questions, je renvoie l'honorable membre à ma réponse à la question n° 209 datée du 21 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 26, p. 156) de Madame la députée Renate Hufkens. 4. Le tableau ci-après reprend l'IMC des militaires par composante.

Voor het antwoord op de drie eerste vragen verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord op de vraag nr. 209 van 21 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 26, blz. 156) van Mevrouw de volksvertegenwoordigster Renate Hufkens. 4. De onderstaande tabel herneemt de BMI van de militairen per component.


Je renvoie l'honorable membre à la réponse du 31 mai 2015 donnée à cette même question par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (Question n° 204 du 23 avril 2015, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27 du 2 juin 2015).

Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van 31 mei 2015 gegeven op dezelfde vraag door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (Vraag nr. 204 van 23 april 2015, Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 27 van 2 juni 2015).




Anderen hebben gezocht naar : avril     janvier     l'honorable     renvoyer l'honorable     prie l'honorable     démission honorable     juin     mars     une démission honorable     renvoie l'honorable     mai     avril 2015 l'honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2015 l'honorable ->

Date index: 2024-12-21
w