Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 2017 monsieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part

Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 avril 2017 Monsieur HAJJAM EL HASSANI Mohamed est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 mai 2017.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 april 2017 wordt De Heer HAJJAM EL HASSANI Mohamed voor één jaar vanaf 1 mai 2017 tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2017, Monsieur DE GAND Mathieu est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 mai 2017.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 april 2017 wordt De heer DE GAND Mathieu voor één jaar vanaf 1 mei 2017 tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.


Par arrêté royal du 18 avril 2017, Monsieur Karel COOLS, attaché classe A1, est nommé à titre définitif dans le cadre linguistique français du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 1 avril 2017.

Bij koninklijk besluit van 18 april 2017 wordt de heer Karel COOLS, attaché in de klasse A1, met ingang van 1 april 2017 in het Franse taalkader van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd.


Par arrêté royal du 18 avril 2017, Monsieur DEGRIECK Jeroen est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Gand en remplacement de Monsieur VAN QUICKENBORNE Rik dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 18 april 2017, is de heer DEGRIECK Jeroen benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Gent ter vervanging van de heer VAN QUICKENBORNE Rik wiens mandaat hij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 7 avril 2017, Monsieur VAN AUTENBOER Geeraart est nommé conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail d'Anvers en remplacement de Monsieur HENS Joeri dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 7 april 2017, is de heer VAN AUTENBOER Geeraart benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Antwerpen ter vervanging van de heer HENS Joeri wiens mandaat hij zal voleindigen.


Pouvoir judiciaire Cour du travail de Gand Par ordonnance du 4 février 2016, Monsieur Roger VAN WAES, conseiller social honoraire au titre de travailleur employé à la Cour du travail de Gand, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 71 ans, jusqu'au le 21 avril 2017.

Rechterlijke Macht Arbeidshof te Gent Bij beschikking van 4 februari 2016 werd de heer Roger VAN WAES, ere-raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende, bij het Arbeidshof te Gent, door de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 71 jaar heeft bereikt, met name op 21 april 2017.


3 OCTOBRE 2016. - Directive ministérielle MFO-2ter relative à la ligne de prestation bisannuelle exceptionnelle 2016-2017 A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédér ...[+++]

3 OKTOBER 2016. - Ministeriële richtlijn MFO-2ter betreffende de uitzonderlijke tweejarige prestatielijn 2016-2017 Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Ter informatie : Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Crisisce ...[+++]


Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Madame la Présidente, Monsieur le Président, Madame l'Administratrice générale, Monsieur l'Administrateur général, Suite aux décisions du Conseil des Ministres des : -22 avril 2016 concernant le contrôle budgétaire (point 15), - 4 mai 2016 concernant l'octroi des crédits supplémentaires en matière de personnel liés à la lutte contre la fraude sociale et le dumping social (point 1), - 20 mai 2016 concernant la répartition du crédit pro ...[+++]

Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Mevrouw de Voorzitter, Mijnheer de Voorzitter, Mevrouw de Administrateur-generaal, Mijnheer de Administrateur-generaal, Ingevolge de beslissingen van de Ministerraad van : -22 april 2016 betreffende de begrotingscontrole (punt 15), - 4 mei 2016 betreffende de toekenning van extra personeelskredieten m.b.t. de strijd tegen sociale fraude en sociale dumping (punt 1); - 20 mei 2016 betreffende de verdeling van het provisioneel krediet bestemd tot het dekken van niet structurele uitgaven wat betreft asiel en migratie (punt 5), is een actual ...[+++]


Mise à la retraite Par arrêté royal du 10 avril 2016, qui entre en vigueur le 1 janvier 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à monsieur Didier WERY, classe A3, avec le titre d'attaché.

Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 10 april 2016, dat in werking treedt op 1 januari 2017, wordt aan de heer Didier WERY eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A3, met de titel van attaché.




D'autres ont cherché : avril 2017 monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2017 monsieur ->

Date index: 2023-09-08
w