Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avérés tout aussi " (Frans → Nederlands) :

En effet, les motifs qui ont justifié l'instauration de la réduction groupe-cible pour cette catégorie de travailleurs, à savoir la promotion de leur remise au travail et l'égalité de traitement avec les travailleurs licenciés à la suite d'une restructuration, s'avèrent tout aussi valables pour les travailleurs licenciés à la suite de la faillite d'une entreprise entre le 1 février et le 30 juin 2011 que pour les travailleurs licenciés auparavant ou par la suite.

De redenen die de invoering van de doelgroepvermindering voor die categorie van werknemers verantwoordden, namelijk de bevordering van hun wedertewerkstelling en de gelijke behandeling met de werknemers ontslagen ingevolge een herstructurering, blijken immers evenzeer te gelden voor de werknemers ontslagen ingevolge het faillissement van een onderneming in de periode van 1 februari tot 30 juni 2011 als voor de werknemers die voordien of nadien werden ontslagen.


42. appelle à davantage d'efforts pour développer un réseau durable de transports publics à l'intérieur de la Serbie et dans l'ensemble des Balkans occidentaux et pour améliorer l'état des infrastructures routières, y compris l'achèvement rapide du corridor X, ainsi que du transport ferroviaire et par voie d'eau intérieure, qui s'avère tout aussi important; souligne l'importance d'un système de transport intégré aussi bien pour le développement économique des régions serbes que pour l'accroissement du niveau des échanges régionaux; exprime un intérêt particulier pour le développement de la stra ...[+++]

42. dringt erop aan dat er meer werk gemaakt wordt van de ontwikkeling van een duurzaam openbaarvervoernetwerk in Servië en alle delen van de westelijke Balkan en van de verbetering van de wegeninfrastructuur, met inbegrip van snelle voltooiing van corridor X, maar dat ook de infrastructuur voor het spoorwegvervoer en het vervoer over de binnenwateren moet worden verbeterd; benadrukt het belang van een geïntegreerd vervoerssysteem zowel voor de economische ontwikkeling van de Servische regio's als voor de toename van de regionale handel; is in het bijzonder geïnteresseerd in de ontwikkeling van de strategie voor de Donau, teneinde verb ...[+++]


42. appelle à davantage d'efforts pour développer un réseau durable de transports publics à l'intérieur de la Serbie et dans l'ensemble des Balkans occidentaux et pour améliorer l'état des infrastructures routières, y compris l'achèvement rapide du corridor X, ainsi que du transport ferroviaire et par voie d'eau intérieure, qui s'avère tout aussi important; souligne l'importance d'un système de transport intégré aussi bien pour le développement économique des régions serbes que pour l'accroissement du niveau des échanges régionaux; exprime un intérêt particulier pour le développement de la stra ...[+++]

42. dringt erop aan dat er meer werk gemaakt wordt van de ontwikkeling van een duurzaam openbaarvervoernetwerk in Servië en alle delen van de westelijke Balkan en van de verbetering van de wegeninfrastructuur, met inbegrip van snelle voltooiing van corridor X, maar dat ook de infrastructuur voor het spoorwegvervoer en het vervoer over de binnenwateren moet worden verbeterd; benadrukt het belang van een geïntegreerd vervoerssysteem zowel voor de economische ontwikkeling van de Servische regio's als voor de toename van de regionale handel; is in het bijzonder geïnteresseerd in de ontwikkeling van de strategie voor de Donau, teneinde verb ...[+++]


41. appelle à davantage d'efforts pour développer un réseau durable de transports publics à l'intérieur de la Serbie et dans l'ensemble des Balkans occidentaux et pour améliorer l'état des infrastructures routières, y compris l'achèvement rapide du corridor X, ainsi que du transport ferroviaire et par voie d'eau intérieure, qui s'avère tout aussi important; souligne l'importance d'un système de transport intégré aussi bien pour le développement économique des régions serbes que pour l'accroissement du niveau des échanges régionaux; exprime un intérêt particulier pour le développement de la stra ...[+++]

41. dringt erop aan dat er meer werk gemaakt wordt van de ontwikkeling van een duurzaam openbaarvervoernetwerk in Servië en alle delen van de westelijke Balkan en van de verbetering van de wegeninfrastructuur, met inbegrip van snelle voltooiing van corridor X, maar dat ook de infrastructuur voor het spoorwegvervoer en het vervoer over de binnenwateren moet worden verbeterd; benadrukt het belang van een geïntegreerd vervoerssysteem zowel voor de economische ontwikkeling van de Servische regio's als voor de toename van de regionale handel; is in het bijzonder geïnteresseerd in de ontwikkeling van de strategie voor de Donau, teneinde verb ...[+++]


Si cela s'avère impossible, le travailleur doit en tout cas en aviser son employeur aussi vite que possible.

Indien dit laatste onmogelijk blijkt, moet de werknemer de werkgever zo spoedig mogelijk verwittigen.


Suite à une analyse détaillée avec toutes les parties prenantes (FSMA, SPF FIN, Assuralia et ABIP), il s'avère que ces modifications ont pour conséquence que des adaptations aux composants existants de la DB2P sont nécessaires aussi bien pour Sigedis que pour les organismes de pension (les assureurs et les fonds).

Na een grondige analyse in samenspraak met alle stakeholders (FSMA, FOD FIN, Assuralia en BVPI) blijkt dat deze wijzigingen als gevolg hebben dat er aanpassingen nodig zijn aan de bestaande onderdelen van de DB2P, en dit zowel voor Sigedis als de pensioeninstellingen (de verzekeraars en de fondsen).


Leur rôle dans l'évaluation de l'influence et de l'impact de cette législation sur les États membres s'avère tout aussi important.

invloed en gevolgen van deze wetgeving in de lidstaten.


Naturellement, le rôle de la logistique s'avère tout aussi important lorsqu'il s'agit de la compétitivité de l'Union.

Minstens zo belangrijk is de rol van logistiek uiteraard als het gaat om het concurrentievermogen van de Unie.


La recherche sur les cellules souches devrait s'avérer tout aussi importante pour la recherche fondamentale, pour la compréhension des mécanismes de développement des maladies et pour la mise au point de médicaments plus sûrs et plus efficaces.

Van vermoedelijk even groot belang is de bijdrage van het stamcelonderzoek aan het fundamenteel onderzoek, de wetenschappelijke inzichten in de ontwikkeling van ziekten en de ontwikkeling van veiligere en meer doeltreffende geneesmiddelen.


Alors que le préjudice économique est évalué à plus de 5 milliards d'Euros, celui subi par les passagers, bien que difficilement mesurable, s'avère tout aussi important.

De economische schade hiervan wordt geschat op meer dan 5 miljard euro. De schade voor de reizigers is moeilijk te bepalen, maar ligt waarschijnlijk even hoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avérés tout aussi ->

Date index: 2022-02-25
w