Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avérés être un exercice très utile » (Français → Néerlandais) :

Ces organes d’exécution se sont également avérés être des forums très utiles pour débattre des évolutions réglementaires actuelles et à venir et des domaines de coopération future.

Deze uitvoeringsorganen zijn ook bijzonder nuttige fora gebleken om huidige en toekomstige ontwikkelingen inzake regelgeving en gebieden voor toekomstige samenwerking te bespreken.


La mise en place de nouveaux instruments tels que les «partenariats pour la croissance, l’emploi et la compétitivité» peut s’avérer très utile pour rendre l’application des réformes plus efficace[7].

De ontwikkeling van nieuwe instrumenten zoals de "Partnerschappen voor groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen" kan een belangrijke steun zijn bij het verbeteren van de uitvoering van die hervormingen[7].


Un soutien psychologique s'avère dans ce cas très utile.

Psychologische ondersteuning is in dat geval zeer nuttig.


La Régie des Bátiments dispose d'une très grande expertise en interne, mais elle est un peu moins au fait de domaines très spécifiques comme les financements alternatifs ou le développement durable, si bien qu'une expertise supplémentaire s'avère très utile dans ces domaines.

Er is zeer veel expertise aanwezig in de Regie der Gebouwen, maar voor zeer specifieke domeinen, zoals bijvoorbeeld de alternatieve financieringen of duurzame ontwikkeling, is die iets minder ontwikkeld en is bijkomende expertise zeer nuttig.


La Régie des Bátiments dispose d'une très grande expertise en interne, mais elle est un peu moins au fait de domaines très spécifiques comme les financements alternatifs ou le développement durable, si bien qu'une expertise supplémentaire s'avère très utile dans ces domaines.

Er is zeer veel expertise aanwezig in de Regie der Gebouwen, maar voor zeer specifieke domeinen, zoals bijvoorbeeld de alternatieve financieringen of duurzame ontwikkeling, is die iets minder ontwikkeld en is bijkomende expertise zeer nuttig.


C'est ainsi que la méthode de l'harmonisation minimale peut, dans certains cas, s'avérer très utile.

Zo kan de methode van de minimale harmonisatie in bepaalde gevallen erg nuttig zijn.


Dans ce cadre, les éléments d'information fournis par les victimes peuvent s'avérer très utiles à l'enquête.

In dit kader kan de informatie die de slachtoffers verstrekken zeer nuttig blijken voor het onderzoek.


Les instruments financiers peuvent s'avérer très utiles pour multiplier l'impact des fonds de l'Union, lorsque ces fonds sont mis en commun avec d'autres fonds et comportent un effet de levier.

Financieringsinstrumenten kunnen in toenemende mate van belang zijn om de impact van middelen van de Unie te versterken wanneer die middelen met andere middelen worden gepoold en een hefboomwerking hebben.


Par conséquent, l’avis de collègues chevronnés, bien qu’il ne soit pas obligatoire, peut s’avérer très utile à de nombreux égards.

Zo kan feedback van andere deskundigen, ook al bestaat er geen verplichting op dit vlak, op verschillende gebieden nuttig zijn.


Plus particulièrement, lorsque des mesures relatives à l'immigration clandestine sont prises dans des pays tiers, l'expertise d'organisations internationales, comme le HCNUR ou l'OIM, pourrait s'avérer très utile à bien des égards.

Wanneer met name maatregelen betreffende illegale immigratie in derde landen worden genomen, kan de deskundigheid van internationale organisaties, zoals de UNHCR of de IOM in vele opzichten zeer nuttig blijken.


w