Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Accident causé par un axe de transmission
Amélioration de la législation
Autre accident de bateau
Axe de retournement
BFOR
Bielle de retournement
Biellette de retournement
Bonnes pratiques réglementaires
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Capable de se retourner
Choix budgétaire
De type mini-core
Gouvernance réglementaire
Levier de retournement
Meilleure réglementation
Multi-core
Myopathie à axe central
Myotubulaire
Naufrage de bateau
Némaline
PBB
Perche centrale
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
RBB
RCB
REFIT
Rationalisation des choix budgétaires
Retournement de bateau
Retournement manuel
Retournement mécanique
Retournement à la main
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Submersion de bateau
à bâtonnets

Traduction de «axe de retournement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bielle de retournement | biellette de retournement | levier de retournement

kantelhefboom | wentelhefboom


retournement à la main | retournement manuel | retournement mécanique

mechanisch wentelen


noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |

verdrinking en onderdompeling door | boot | omslaan | verdrinking en onderdompeling door | boot | zinken | verdrinking en onderdompeling door | vallen of springen van | brandend schip | verdrinking en onderdompeling door | vallen of springen van | verongelukt vaartuig | verdrinking en onderdompeling door | overig ongeval met vaa ...[+++]




choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


accident causé par un axe de transmission

ongeval veroorzaakt door transmissieschacht


Disproportion des types de fibres Dystrophie musculaire congénitale:SAI | avec anomalies morphologiques spécifiques des fibres musculaires | Myopathie:à axe central | à bâtonnets [némaline] | de type: mini-core | multi-core | myotubulaire (centro-nucléaire)

central-core-disease | congenitale spierdystrofie | NNO | congenitale spierdystrofie | met specifieke morfologische-afwijkingen van spiervezel | fibre-type disproportion | minicore disease | multicore disease | myopathie | myotubulair (centronucleair) | myopathie | nemaline lichaampjes


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) l'élaboration et la mise en œuvre de plans intégrés de retour conjoints, tels que des programmes de retour volontaire conjoints axés sur des pays ou des régions d'origine, des précédents pays de résidence ou des pays de transit spécifiques tout en respectant le droit de chaque personne retournant de manière volontaire ou forcée d'être traitée et conseillée de facon individuelle.

(c) ontwerp en tenuitvoerlegging van gezamenlijke geïntegreerde terugkeerprogramma's, inclusief gezamenlijke programma’s voor vrijwillige terugkeer voor specifieke landen en regio's van herkomst, vorig verblijf of doorreis, onder eerbiediging van het recht van eenieder die hetzij vrijwillig, hetzij gedwongen terugkeert, om individueel behandeld en geadviseerd te worden;


Art. 59. L'indemnité de gestion annuelle pour le paquet de gestion axé sur la préparation du sol sans le retourner, s'élève à 80 euros par hectare et par an et uniquement si aucun traitement du sol ou traitement sans retournement du sol ne soit effectué.

Art. 59. De jaarlijkse beheersvergoeding voor het beheerspakket niet-kerende bodembewerking bedraagt 80 euro per hectare per jaar en uitsluitend als er geen bodembewerking of een niet-kerende bodembewerking uitgevoerd werd.


Art. 58. Le paquet de gestion axé sur la préparation du sol sans le retourner, comporte les mesures de gestion et les conditions suivantes :

Art. 58. Het beheerspakket niet-kerende bodembewerking omvat de volgende beheersmaatregelen en voorwaarden :


Section III. - Paquet de gestion axé sur la préparation du sol sans le retourner;

Afdeling III. - Beheerspakket niet-kerende bodembewerking


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indemnité annuelle de gestion pour le paquet de gestion axé sur le traitement du sol sans le retourner s'élève à 80 euros par hectare et par an et uniquement si aucun traitement du sol ou un retournement du sol n'a été effectué.

De jaarlijkse beheersvergoeding voor het beheerspakket niet-kerende bodembewerking bedraagt 80 euro per hectare per jaar en uitsluitend indien geen bodembewerking of een niet-kerende bodembewerking uitgevoerd werd.


assurer, surtout aux détenus condamnés à de longues peines, des activités suffisantes où ils ne soient pas exploités et des possibilités d'éducation et de culture, et mettre en place des programmes de reclassement axés sur le retour à la société civile à l'intention tant des détenus originaires du pays où ils sont emprisonnés que des détenus étrangers qui, après avoir purgé leur peine, souhaitent retourner dans leur pays d'origine,

waarborging van een voldoende breed activiteitenprogramma, met name voor langgestraften, met garanties tegen uitbuiting van gedetineerden, welk programma ook activiteiten op het gebied van onderwijs en cultuur dient te omvatten, alsmede specifieke reclasseringsprogramma's gericht op de terugkeer in de burgermaatschappij, voor zowel gedetineerden uit het land waar zij in de gevangenis zitten als voor gedetineerden die uit het buitenland komen en die na ommekomst van hun gevangenisstraf wensen terug te keren naar hun land van herkomst,


assurer, surtout aux détenus condamnés à de longues peines, des activités suffisantes où ils ne soient pas exploités et des possibilités d'éducation et de culture, et mettre en place des programmes de reclassement axés sur le retour à la société civile à l'intention tant des détenus originaires du pays où ils sont emprisonnés que des détenus étrangers qui, après avoir purgé leur peine, souhaitent retourner dans leur pays d'origine,

waarborging van een voldoende breed activiteitenprogramma, met name voor langgestraften, met garanties tegen uitbuiting van gedetineerden, welk programma ook activiteiten op het gebied van onderwijs en cultuur dient te omvatten, alsmede specifieke reclasseringsprogramma's gericht op de terugkeer in de burgermaatschappij, voor zowel gedetineerden uit het land waar zij in de gevangenis zitten als voor gedetineerden die uit het buitenland komen en die na ommekomst van hun gevangenisstraf wensen terug te keren naar hun land van herkomst,


assurer, surtout aux détenus condamnés à de longues peines, des activités suffisantes où ils ne soient pas exploités et des possibilités d'éducation et de culture, et mettre en place des programmes de reclassement axés sur le retour à la société civile à l'intention tant des détenus originaires du pays où ils sont emprisonnés que des détenus étrangers qui, après avoir purgé leur peine, souhaitent retourner dans leur pays d'origine;

waarborging van een voldoende breed activiteitenprogramma, met name voor langgestraften, met garanties tegen uitbuiting van gedetineerden, welk programma ook activiteiten op het gebied van onderwijs en cultuur dient te omvatten, alsmede specifieke reclasseringsprogramma's gericht op de terugkeer in de burgermaatschappij, voor zowel gedetineerden uit het land waar zij in de gevangenis zitten als voor gedetineerden die uit het buitenland komen en die na ommekomst van hun gevangenisstraf wensen terug te keren naar hun land van herkomst,


L'accès à des formations utiles des chômeurs et des inactifs (par exemple, les femmes susceptibles de retourner sur le marché du travail) devrait être développé au travers d'une accélération des politiques actives du marché de l'emploi axées sur les besoins des individus et des employeurs.

De toegang tot relevante opleiding voor werklozen en inactieven (bijvoorbeeld potentiële herintredende vrouwen) moet worden bevorderd via een uitbreiding van actieve arbeidsmarktbeleidsmaatregelen die zijn afgestemd op de behoeften van individuen en werkgevers.


w