Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ayant commis cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction

Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) dans le cadre de la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, on a recours, lorsque cela est possible, aux mesures, prévues par la loi, de substitution aux procédures judiciaires, et ce, en étant cependant attentif à l'impératif de protection sociale;

e) bij de tenlasteneming van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, wordt, wanneer zulks mogelijk is, een beroep gedaan op de in de wet bepaalde vervangingsmaatregelen voor de gerechtelijke procedures, waarbij evenwel rekening wordt gehouden met de bescherming van de maatschappij;


Il précise les conditions selon lesquelles une personne ayant commis un crime relevant du Statut de la Cour et étant, par cela même, individuellement responsable de ce crime, peut être punie pour celui-ci (article 25, paragraphes 2 et 3, du Statut de Rome).

Het bepaalt de voorwaarden waaronder een persoon, die een misdaad heeft gepleegd die onder de rechtsmacht van het Hof valt en bijgevolg individueel aansprakelijk is voor die misdaad, daarvoor kan worden bestraft (artikel 25, tweede en derde punt, van het Statuut van Rome).


Cela règle aussi le problème du jeune de plus de 18 ans ayant commis un fait avant ses 18 ans (article 52, alinéa 4 de la même loi).

Dat regelt ook het probleem van de jongere ouder dan 18 jaar die vóór zijn achttiende verjaardag een misdrijf heeft gepleegd (artikel 52, vierde lid, van dezelfde wet).


Cela signifie également que toutes les affaires qui entrent dans le cadre de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, la prise en charge de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et la réparation du dommage causé par ce fait, ne seront pas intégrées au dossier familial car elles ne répondent pas aux critères de l'article 638, § 2.

Dit betekent ook dat alle zaken die vallen binnen het kader van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, niet in het familiedossier worden opgenomen, aangezien deze zaken niet beantwoorden aan de criteria van artikel 638, § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela règle aussi le problème du jeune de plus de 18 ans ayant commis un fait avant ses 18 ans (article 52, alinéa 4 de la même loi).

Dat regelt ook het probleem van de jongere ouder dan 18 jaar die vóór zijn achttiende verjaardag een misdrijf heeft gepleegd (artikel 52, vierde lid, van dezelfde wet).


Encore une fois, je ne sais pas quel a été le niveau de ce bombardement, mais comment pouvait-on s'attendre à une autre réaction de la Russie ayant commis cela?

Nogmaals, ik weet niet hoe intensief het bombardement was, maar wat voor reactie hadden zij van Rusland verwacht anders dan de huidige?


Dans la plupart des cas, cela revient à décider si l'égalité de traitement [23] entre des personnes ayant commis des actes criminels dans le même État membre l'emporte sur l'égalité de traitement entre des auteurs d'actes criminels de même nationalité ou résidant dans le même État membre.

In de meeste gevallen komt het erop neer dat moet worden besloten wat het zwaarst weegt: gelijke behandeling [23] van overtreders die de strafbare feiten in dezelfde lidstaat hebben gepleegd of gelijke behandeling van overtreders die dezelfde nationaliteit hebben of in dezelfde lidstaat verblijven.


Dans la plupart des cas, cela revient à décider si l'égalité de traitement [23] entre des personnes ayant commis des actes criminels dans le même État membre l'emporte sur l'égalité de traitement entre des auteurs d'actes criminels de même nationalité ou résidant dans le même État membre.

In de meeste gevallen komt het erop neer dat moet worden besloten wat het zwaarst weegt: gelijke behandeling [23] van overtreders die de strafbare feiten in dezelfde lidstaat hebben gepleegd of gelijke behandeling van overtreders die dezelfde nationaliteit hebben of in dezelfde lidstaat verblijven.




Anderen hebben gezocht naar : ayant commis cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant commis cela ->

Date index: 2021-07-31
w