Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITER-EDA

Traduction de «ayant coopéré avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


accord de coopération concernant les activités ayant trait au projet détaillé de l'International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]

Samenwerkingsovereenkomst inzake het engineering-ontwerp van de International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]


accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la fédération de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant les activités ayant trait au projet détaillé du réacteur thermonucléaire expérimental international

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l’inverse, il a été constaté que le recul des ventes à l’exportation subi au cours de la période considérée par l’exportateur ayant coopéré avait été atténué par une baisse moins importante des ventes sur le marché intérieur au cours de la même période.

Integendeel, er werd opgemerkt dat de dalende uitvoer door de medewerkende exporteur in de beoordelingsperiode ten dele werd gecompenseerd doordat de binnenlandse verkoop in dezelfde periode minder daalde.


La nécessité de différencier les éléments de fixation standard et spéciaux produits par le producteur indien ayant coopéré avait été pleinement reconnue, et, ainsi qu’il est mentionné aux considérants 51 et 54 du règlement définitif, la comparaison entre le prix à l’exportation et la valeur normale pour les producteurs-exportateurs chinois de l’échantillon a été effectuée entre les éléments de fixation du type «standard».

De noodzaak om een onderscheid te maken tussen de door de Indiase medewerkende producent geproduceerde speciale en standaardbevestigingsmiddelen werd volledig erkend, terwijl, zoals vermeld in de overwegingen 51 en 54 van de definitieve verordening, de vergelijking tussen de uitvoerprijs en de normale waarde voor de in de steekproef opgenomen Chinese producenten-exporteurs gemaakt werd met betrekking tot het „standaardtype” bevestigingsmiddelen.


L’enquête a montré que l’utilisation des capacités des trois producteurs-exportateurs indiens ayant coopéré avait atteint des niveaux très élevés au cours de la PER.

Uit het onderzoek is gebleken dat de bezettingsgraad van de drie medewerkende Indiase producenten in het TNO zeer hoge niveaus had bereikt.


Par exemple, l’organe de règlement des différends de l’Organisation mondiale du commerce a déterminé, dans le différend DS405 (Union européenne – mesures antidumping visant certaines chaussures en provenance de Chine , rapport adopté le 22 février 2012), que la Chine n’avait pas établi que l’Union européenne avait été incohérente par rapport aux articles 2.4 et 6.10.2 de l’accord antidumping, paragraphe 15, point a), alinéa ii), du Protocole d’adhésion de la Chine, et par rapport au paragraphe 151, points e) et f), du rapport du groupe de travail sur l’adhésion de la Chine, en omettant d’examiner les demandes d’obtention du statut de soc ...[+++]

Het panel van het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de Wereldhandelsorganisatie heeft bijvoorbeeld in geschil DS405 (Europese Unie – antidumpingmaatregelen voor bepaalde schoenen uit China , op 22 februari 2012 goedgekeurd verslag) gesteld dat China niet heeft aangetoond dat de Europese Unie in strijd met de artikelen 2.4 en 6.10.2 van de antidumpingovereenkomst, punt 15, onder a) ii), van het Toetredingsprotocol van China en punt 151, onder e) en f), van het verslag van de werkgroep betreffende de toetreding van China heeft gehandeld door niet de verzoeken om een behandeling als marktgericht bedrijf te onderzoeken van de medewerkende Chinese producenten-exporteurs die geen de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux mêmes producteurs-exportateurs ont demandé de plus amples précisions concernant la façon dont la rentabilité avait été déterminée pour les ventes intérieures du producteur indien ayant coopéré; si le coût de fabrication avait été déclaré sur la base du PCN ou s’il avait été fait usage du coût moyen et si la valeur normale incluait les ventes à des sociétés liées.

Dezelfde twee producenten-exporteurs vroegen om een nadere toelichting over de wijze waarop de winstgevendheid van de binnenlandse verkopen van de Indiase medewerkende producent was bepaald: of de productiekosten waren gerapporteerd op basis van het PCN of dat was uitgegaan van de gemiddelde kosten, en of de normale waarde mede gebaseerd was op de verkopen aan verbonden ondernemingen.


Il ressort de l’enquête que seul le sous-régime dont le producteur-exportateur ayant coopéré avait bénéficié pendant la PER concernait en fait le report de l’impôt local sur les ventes [voir point iii) ci-dessus].

Uit het onderzoek bleek dat de enige subregeling waarvan de medewerkende producent/exporteur tijdens het nieuwe onderzoektijdvak gebruikmaakte, de subregeling betreffende uitstel van betaling was (gedeelte van punt iii).


La Commission a été consultée d'une manière informelle sur la nécessité de prolonger les projets pilotes et les mesures préparatoires actuellement en place, puisqu'elle avait accepté la poursuite des actions préparatoires intitulées "Renforcer la coopération régionale et locale par la promotion de la politique régionale de l'Union à l'échelle mondiale" et "Définition d'un modèle de gouvernance pour la région du Danube appartenant à l'Union européenne – Pour une coordination meilleure et plus efficace", et celle du proj ...[+++]

De Commissie is informeel geraadpleegd over de noodzaak van verlenging van lopende proefprojecten en voorbereidende acties, en heeft haar steun uitgesproken voor het voortzetten van de voorbereidende acties "Versterking van de regionale en plaatselijke samenwerking door de wereldwijde bevordering van het Europees regionaal beleid" en "Vaststelling bestuursmodel voor de Donauregio in de Europese Unie (betere en doeltreffende coördinatie)", alsmede van het proefproject "Naar een gemeenschappelijke regionale identiteit, verzoening van naties en economische en sociale samenwerking, waaronder een Platform voor pan-Europese deskundigheid en to ...[+++]


17. exige que des ressources financières et humaines suffisantes soient mises à disposition pour financer les actions indiquées afin d'assurer la cohérence et la continuité du processus d'application du programme d'action de l'UE pour l'égalité de genre dans le développement, ayant constaté qu'en 2001 seulement 2,02 millions d'euros avaient été affectés à l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans la coopération au développement , alors que l'enveloppe avait ...[+++]

17. eist teneinde de coherentie en de continuïteit te waarborgen van het proces van de tenuitvoerlegging van het EU-actieprogramma inzake gender en ontwikkelingssamenwerking, dat voldoende personeel en financiële middelen ter beschikking worden gesteld om de beschreven maatregelen te ondersteunen; merkt op dat in 2001 slechts € 2,02 miljoen voor de integratie van de genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking was uitgetrokken, vergeleken met de 5 miljoen EUR in 1998 ;


17. exige que des ressources financières et humaines suffisantes soient mises à disposition pour financer les actions indiquées afin d'assurer la cohérence et la continuité du processus d'application du programme d'action de l'UE pour l'égalité de genre dans le développement, ayant constaté qu'en 2001 seulement 2,02 millions d'euros avaient été affectés à l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans la coopération au développement, alors qu'en 1998 l'enveloppe avait ...[+++]

17. eist teneinde de coherentie en de continuïteit te waarborgen van het proces van de tenuitvoerlegging van het EU-actieprogramma inzake gender en ontwikkelingssamenwerking, dat voldoende personeel en financiële middelen ter beschikking worden gesteld om de beschreven maatregelen te ondersteunen; merkt op dat in 2001 slechts € 2,02 miljoen voor de integratie van de genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking was uitgetrokken, vergeleken met de € 5 miljoen in 1998;


12. exige que des ressources financières et humaines suffisantes soient mises à disposition pour financer les actions indiquées, ayant constaté qu'en 2001 seulement 2,02 millions d'euros avaient été affectés à l'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans la coopération au développement, alors qu'en 1998 l'enveloppe avait été de 5 millions d'euros;

12. eist dat voldoende personeel en financiële middelen ter beschikking worden gesteld om de beschreven maatregelen te ondersteunen; merkt op dat in 2001 slechts €2,02 miljoen voor de integratie van de genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking was uitgetrokken, vergeleken met €5 miljoen in 1998;




D'autres ont cherché : iter-eda     ayant coopéré avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant coopéré avait ->

Date index: 2022-08-09
w