Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant donné naissance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la température d'austénitisation élevée donne naissance à une structure grossière

als gevolg van de hoge austenitiseringstemperatuur is de structuur grof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'hypothèse où le fait ayant donné naissance à l'obligation de mise à jour du plan est une modification de la situation financière de l'entreprise d'assurance ou de réassurance susceptible d'avoir un impact significatif sur le plan, celle-ci en informe la Banque sans délai et soumet un plan actualisé dans le délai que lui communique la Banque.

Indien het feit dat aanleiding heeft gegeven tot de verplichting tot actualisering van het plan, een wijziging is in de financiële positie van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming die het plan aanmerkelijk kan beïnvloeden, stelt de verzekerings- of herverzekeringsonderneming de Bank hiervan onverwijld in kennis en legt zij een geactualiseerd plan voor binnen de termijn die haar door de Bank wordt meegedeeld.


Sous réserve de ce qui est prévu à l'alinéa 3, l'entreprise d'assurance ou de réassurance soumet un plan actualisé à la Banque dans les deux mois qui suivent le fait ayant donné naissance à l'obligation de mise à jour du plan, étant entendu que la Banque peut étendre ce délai jusqu'à six mois.

Onder voorbehoud van wat in het derde lid is bepaald, legt de verzekerings- of herverzekeringsonderneming aan de Bank een geactualiseerd plan voor binnen twee maanden volgend op het feit dat aanleiding heeft gegeven tot het ontstaan van de verplichting tot actualisering van het plan, met dien verstande dat de Bank deze termijn kan verlengen tot maximum zes maanden.


La CECA (membres fondateurs: France, Allemagne de l'Ouest, Italie, Pays-Bas, Belgique et Luxembourg) était la première des institutions supranationales européennes ayant donné naissance à ce qu'on appelle aujourd'hui «l'Union européenne».

De oprichtende leden waren Frankrijk, West-Duitsland, Italië, Nederland, België en Luxemburg. De EGKS was de eerste in een reeks supranationale Europese instellingen die uiteindelijk tot de huidige "Europese Unie" zou leiden.


15. prend en considération le fait que le nouveau règlement financier applicable au budget général de l'Union a été adopté le 25 octobre 2012 avec effet au 1 janvier 2013, alors que le règlement financier type pour les organismes de partenariat public-privé visés à l'article 209 du nouveau règlement financier n'est entré en vigueur que le 8 février 2014; souligne que la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été modifiée pour tenir compte du règlement financier type, compte tenu de la fusion ayant donné naissance à l'entreprise commune ECSEL;

15. wijst erop dat het nieuwe Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Unie werd vastgesteld op 25 oktober 2012 en in werking trad op 1 januari 2013, maar dat de financiële modelregeling voor publiek-private partnerschapsorganen bedoeld in artikel 209 van het nieuwe Financieel Reglement pas op 8 februari 2014 in werking trad; wijst erop dat wegens de fusie tot de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming niet werd aangepast aan deze wijzigingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. prend en considération le fait que le nouveau règlement financier applicable au budget général de l'Union a été adopté le 25 octobre 2012 avec effet au 1 janvier 2013, alors que le règlement financier type pour les organismes de partenariat public-privé visés à l'article 209 du nouveau règlement financier n'est entré en vigueur que le 8 février 2014; souligne que la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été modifiée pour tenir compte du règlement financier type, compte tenu de la fusion ayant donné naissance à l'entreprise commune ECSEL;

15. wijst erop dat het nieuwe Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Unie werd vastgesteld op 25 oktober 2012 en in werking trad op 1 januari 2013, maar dat de financiële modelregeling voor publiek-private partnerschapsorganen bedoeld in artikel 209 van het nieuwe Financieel Reglement pas op 8 februari 2014 in werking trad; wijst erop dat wegens de fusie tot de Gemeenschappelijke Onderneming ECSEL de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming niet werd aangepast aan deze wijzigingen;


Pour les offres de particuliers, l'annonce doit comporter soit le numéro d'identification (puce), tatouage de chaque animal, ou celui de la femelle ayant donné naissance aux animaux, ainsi que le nombre d'animaux de la portée.

Annonces van particulieren moeten het identificatienummer - chip of tatoeage - van elk dier, vermelden ofwel dat van de teef die de puppy op de wereld heeft gezet alsook het aantal puppy's van de worp.


Des fonctionnaires du bureau du planning familial auraient été dépêchés sur place avec l’ordre d’arrêter les membres des familles (enfants et vieillards compris) des femmes ayant donné naissance à plus d’un enfant.

Ambtenaren van het overheidsagentschap voor gezinsplanning zijn naar verluidt ingezet met de opdracht verwanten (o.m. peuters en ouden van dagen) op te pakken van vrouwen die meer dan één kind hadden gebaard.


1. Un établissement de crédit n'est exposé au risque de crédit d'une obligation ou obligation potentielle ou d'un panier d'obligations ou obligations potentielles lorsqu'il n'a pas directement pris part aux travaux consistant à négocier, à structurer et à consigner par écrit l'accord d'origine ayant donné naissance aux obligations ou obligations potentielles, que si:

1. Een kredietinstelling staat alleen bloot aan het kredietrisico van een verplichting of potentiële verplichting of aan een pool van verplichtingen of potentiële verplichtingen - voor zover zij niet betrokken was bij de rechtstreekse onderhandelingen over en structurering en documentatie van de oorspronkelijke overeenkomst waarmee de verplichtingen of potentiële verplichtingen zijn ontstaan - indien:


soit une entité qui, par elle-même ou par l'intermédiaire d'entités liées, a pris part directement ou indirectement à l'accord d'origine ayant donné naissance aux obligations ou obligations potentielles du débiteur ou débiteur potentiel et donnant lieu à l'exposition titrisée; ou

een onderneming die zelf of via verwante ondernemingen direct of indirect betrokken is geweest bij de oorspronkelijke overeenkomst waarmee de verplichtingen of de potentiële verplichtingen van de debiteur of potentiële debiteur zijn ontstaan die tot securitisatie van vorderingen hebben geleid; of


Ayant donné naissance à un enfant en 1993, les époux Gloszczuk ont sollicité la régularisation de leur séjour, Monsieur Gloszczuk prétendant s'être installé comme constructeur indépendant en 1995.

Na de geboorte van hun kind in 1993 diende het echtpaar Gloszczuk een verzoek in om regularisatie van hun verblijf, waarbij Gloszczuk stelde, dat hij zich in 1995 als zelfstandig aannemer had gevestigd.




D'autres ont cherché : ayant donné naissance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant donné naissance ->

Date index: 2020-12-16
w