que le non-respect des engagements contractuels par l'exploitant, l'occupant ou le propriétaire, en tant que mandant ou ayant droit donne lieu, en résumé, à l'arrêt de l'intervention du Fonds et à la réclamation du remboursement de tous les frais consentis, y compris les frais de gestion et les intérêts légaux.
de niet-naleving van de contractuele verbintenissen door de exploitant, de feitelijke gebruiker of de eigenaar, in hun hoedanigheid van mandante en rechthebbende, geven, samengevat, aanleiding tot de stopzetting van de interventie van het Fonds en terugvordering van alle gemaakte kosten, m.i.v. de beheerskosten en de wettelijke interest.