b) S'il échet, le nombre de places ayant été attribuées prioritairement à des élèves ayant un frère ou une soeur ou tout autre mineur résidant sous le même toit et qui fréquente déjà l'établissement scolaire ou à des élèves dont un des parents ou la personne investie de l'autorité parentale exerce tout ou partie de sa fonction au sein de l'établissement scolaire tel que visé à l'article 80, § 4, alinéa 2, du même décret;
b) in voorkomend geval, het aantal plaatsen die prioritair werden toegewezen aan leerlingen die een broer of een zus of iedere andere minderjarige hebben die onder hetzelfde dak wonen en die reeds de schoolinrichting bezoeken of aan leerlingen waarvan één van de ouders of de persoon die met het ouderlijk gezag bekleed is, een deel of het geheel van zijn ambt uitoefent binnen de schoolinrichting zoals bedoeld in artikel 80, § 4, tweede lid van hetzelfde decreet;