Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant déjà étendu » (Français → Néerlandais) :

La compatibilité de la réglementation de la transaction pénale « étendue » avec la Constitution et avec, notamment, le principe de l'indépendance du juge et le principe de la séparation des pouvoirs ayant déjà été mise en cause au cours des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011 (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-869/4, pp. 30 et 33-35), l'article 216bis du Code d'instruction criminelle a une nouvelle fois été modifié par la loi du 11 juillet 2011, par l'ajout, au § 2, alinéa 10, de cet article, d'une c ...[+++]

Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoegde rechter op vordering van de procureur des Konings het verval ...[+++]


Pour prendre en compte d’autres produits ayant une importance environnementale, son champ d’application sera étendu à l’ensemble des produits liés à l’énergie, à l’exception des moyens de transports, qui font déjà l’objet de politiques et de textes distincts visant à réduire leurs incidences environnementales.

Teneinde het kader ook tot andere uit milieuoogpunt significante producten te verruimen, zal de werkingssfeer worden uitgebreid tot alle energiegerelateerde producten, met uitzondering evenwel van vervoermiddelen, waarvoor al beleid en wetgeving ter vermindering van de milieueffecten bestaan.


La jurisprudence de la CJCE ayant déjà été étendue auparavant, dans le cadre du « premier pilier », à la mise en oeuvre nationale du droit communautaire, il serait même permis de soutenir que l'article 46(d) du TUE constitue un pas en arrière, car il ne s'applique qu'« à l'action des institutions », se référant à Bulterman, « The Chapter on Fundamental Rights and non-discrimination of Amsterdam », 17, NQHR, 1997, 399.

La jurisprudence de la CJCE ayant déjà été étendue auparavant dans le cadre du « premier pilier », à la mise en oeuvre nationale du droit communautaire, il serait même permis de soutenir que l'article 46(d) du TUE constitue un pas en arrière, car il ne s'applique qu'« à l'action des institutions », verwijzend naar Bulterman, « The Chapter on Fundamental Rights ans non-discrimination of Amsterdam », 17, NQHR, 1997, 399.


Cet alignement permettrait, tout en tenant dûment compte des spécificités de l’activité de gestion collective de portefeuille, d’obtenir des normes équivalentes, non seulement pour les différents secteurs de services financiers, mais aussi pour l’ensemble du secteur de la gestion d’actifs, certains États membres ayant déjà étendu une partie des exigences de la directive 2006/73/CE aux sociétés de gestion d’OPCVM.

Een dergelijke aanpassing, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van het collectief beheer van beleggingsportefeuilles, zou het bereiken van gelijke normen mogelijk maken, niet alleen tussen de verschillende financiële-dienstensectoren maar ook binnen de ruimere vermogensbeheersector, waar sommige lidstaten bepaalde eisen van Richtlijn 2006/73/EG reeds tot icbe-beheermaatschappijen hebben uitgebreid.


Cet alignement permettrait, tout en tenant dûment compte des spécificités de l’activité de gestion collective de portefeuille, d’obtenir des normes équivalentes, non seulement pour les différents secteurs de services financiers, mais aussi pour l’ensemble du secteur de la gestion d’actifs, certains États membres ayant déjà étendu une partie des exigences de la directive 2006/73/CE aux sociétés de gestion d’OPCVM.

Een dergelijke aanpassing, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van het collectief beheer van beleggingsportefeuilles, zou het bereiken van gelijke normen mogelijk maken, niet alleen tussen de verschillende financiële-dienstensectoren maar ook binnen de ruimere vermogensbeheersector, waar sommige lidstaten bepaalde eisen van Richtlijn 2006/73/EG reeds tot icbe-beheermaatschappijen hebben uitgebreid.


8. considère que, dans le cadre de la révision annoncée de la directive-cadre relative à la réception des véhicules, les exigences relatives à la conformité de la production doivent être étendues et spécifiées afin de veiller à ce qu'un échantillon représentatif et suffisamment grand de nouveaux modèles prélevés de façon aléatoire sur les chaînes de production soit testé sur une base annuelle, en ayant recours aux essais de mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles pour vérifier que ces modèles respectent les valeur ...[+++]

8. meent dat de komende herziening van de kaderrichtlijn voor typegoedkeuringen uitgebreid moet worden en de voorwaarden voor conformiteit van de productie moet specificeren om ervoor te zorgen dat een afdoende en representatief aantal nieuwe modellen, die willekeurig uit de productielijn gehaald worden, jaarlijks in reële rijomstandigheden wordt getest op hun naleving van de Europese grenswaarden voor verontreinigende stoffen; roept voorts ertoe op de tests te verbeteren voor voertuigen die al op de weg in gebruik zijn – eveneens op basis van de procedure voor emissies in reële rijomstandigheden – teneinde de conformiteit van in gebrui ...[+++]


3. a. Groupe de travail "Représentants": un accord ad referendum a été atteint mais certains points doivent encore être affinés. b. Groupe de travail "Organisations internationales": la liste d'organisations internationales à laquelle s'applique l'accord-cadre a déjà sensiblement été étendue mais un consensus n'a pas encore été atteint sur la reprise ou non dans cette liste des organes internationaux ayant trait aux droits de l'homme, au commerce de biens stratégiques et nucléaires ainsi qu'à certains accords de coopération économique ...[+++]

3. a. Werkgroep "Vertegenwoordigers": ad referendum werd een akkoord bereikt maar sommige punten dienen nog verder verfijnd te worden. b. Werkgroep " Internationale Organisaties ": de lijst van internationale organisaties waarop het kaderakkoord van toepassing is, werd reeds opmerkelijk uitgebreid maar er werd nog geen overeenstemming bereikt over het al dan niet opnemen in de lijst van internationale organen die betrekking hebben op mensenrechten, de handel in strategische en nucleaire goederen alsook op bepaalde economische samenwerkingsverbanden. c. Werkgroep " Europese Unie ": er werd nog geen overeenstemming bereikt over enerzijds een aantal overleg- en besluit ...[+++]


Pour prendre en compte d’autres produits ayant une importance environnementale, son champ d’application sera étendu à l’ensemble des produits liés à l’énergie, à l’exception des moyens de transports, qui font déjà l’objet de politiques et de textes distincts visant à réduire leurs incidences environnementales.

Teneinde het kader ook tot andere uit milieuoogpunt significante producten te verruimen, zal de werkingssfeer worden uitgebreid tot alle energiegerelateerde producten, met uitzondering evenwel van vervoermiddelen, waarvoor al beleid en wetgeving ter vermindering van de milieueffecten bestaan.


Les modalités d'application relatives au paiement de l'accise étant également fixées par le Ministre des Finances conformément à la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise, il est donc nécessaire de préciser dans la loi que ces compétences étaient étendues à la non double taxation de l'essence obtenue à base de vapeurs récupérées sur des essences ayant déjà acquitté l'accise.

Daar de toepassingsmodaliteiten met betrekking tot de betaling van de accijns eveneens zijn vastgesteld door de Minister van Financiën, overeenkomstig de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, is het dus nodig in de wet nauwkeurig te bepalen dat deze bevoegdheden worden uitgebreid tot de niet betaling van de accijns op de benzine bekomen op basis van de teruggewonnen dampen van de benzine waarop reeds de accijns werd betaald.


* La Commission priviliégera de façon systématique la création, dans les pays candidats, de structures administratives multidisciplinaires ayant de compétences étendues, qui pourraient coordonner au niveau national toutes les actions visant à protéger le budget communautaire, et ceci déjà dans la phase de préadhésion.

* De Commissie zal stelselmatig voorrang geven aan de instelling, in de kandidaat-landen, van multidisciplinaire administratieve structuren met ruime bevoegdheden, die op nationaal niveau alle acties ter bescherming van de Gemeenschapsbegroting, reeds in de fase vóór de toetreding, zouden kunnen coördineren.


w