1. Pourriez-vous me fournir pour les années 2007, 2008, 2009, 2010 et pour les trois premiers trimestres de 2011, par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale et en répartissant les chiffres entre le régime général et le régime des indépendants: a) le
nombre d'invalides ayant repris le travail à temps partiel chez le même employeur (où ils travaillaient lorsqu'ils sont tombés en incapacité de travail); b) le
nombre d'invalides ayant repris le travail à ...[+++] temps partiel chez un autre employeur; c) le
nombre d'invalides ayant repris le travail à temps plein chez le même employeur; d) le
nombre d'invalides ayant repris le travail à temps plein chez un autre employeur; 2. Pourriez-vous établir une distinction entre: a) les invalides de moins de 50 ans et les invalides à partir de 50 ans? b) les hommes et les femmes?
1. Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009, 2010 en de eerste drie kwartalen van 2011 per provincie en voor Brussel-Hoofdstad (opgesplitst algemene regeling versus zelfsta
ndigen) van: a) het aantal invaliden dat het werk gedeeltelijk hervatte bij de eigen werkgever (de werkgever op het ogenblik dat ze arbeidsongeschikt werden); b) het aantal invaliden dat het werk gedeeltelijk hervatte bij een nieuwe werkgever; c) het aantal invaliden dat het werk voltijds hervatte bij de eigen werkgever; d) het aantal invaliden dat het werk voltijds hervatte bij een nieuwe werkgever? 2. Kan u een onderscheid maken tussen: a) invalide
...[+++]n jonger dan 50 jaar en invaliden van 50 jaar of ouder; b) mannen en vrouwen?