1) Concernant ce que vous nommez la " politique d'expulsion pendant les vacances" , je suppose que vous visez l' éloignement ou le rapatriement d'une personne en situation illégale, et non pas la décision d'expulsion pour une durée de 10 ans prise par le Roi à l'égard d'une personne étab
lie dans le Royaume ayant gravement porté atteinte à l'ordre public ou à la sécurité nationale. En ce qui concerne les éloignements, l'Office des Étrangers continue à appliquer la loi pour ne pas mettre en péril la sécurité juridique mais il fait preuve d'une certaine prudence à l'égard des pe
...[+++]rsonnes qui pourraient incontestablement se prévaloir du critère de longue procédure tel que défini dans l'accord du Gouvernement.1) Wat betreft wat u het " uitzettingsbeleid tijdens de vakanties" noemt, vermoed ik dat u het heeft over de verwijdering of de repatriëring van een illegale vreemdeling, en niet over de beslissing tot uitzetting voor een periode van 10 jaar genomen door de Koning ten aanzien van een in het Rijk
gevestigde persoon die de openbare orde of de nationale veiligheid ernstig heeft geschaad, Wat de verwijderingen betreft, blijft de Dienst Vreemdelingenzaken de wet toepassen om de rechtszekerheid niet in het gedrang te brengen maar ze neemt echter een voorzichtige houding aan ten aanzien van personen die zich ontegensprekelijk zouden kunnen ber
...[+++]oepen op het criterium langdurige procedure zoals het gedefinieerd is in het Regeerakkoord.