Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ayant rejoint récemment " (Frans → Nederlands) :

En Europe, les membres des Cours suprêmes nationales comprennent une moyenne de 68 % d'hommes, mais cet équilibre est influencé par le nombre élevé de femmes au sein des cours de certains pays ayant rejoint récemment l'Union européenne — en particulier, la Bulgarie (79 % de femmes) et la Roumanie (77 % de femmes) (2) .

In Europa zijn de leden van de nationale hooggerechtshoven gemiddeld voor 68 % mannen, maar dat resultaat wordt beïnvloed door het grote aantal vrouwen in een aantal recent tot de Europese Unie toegetreden landen, met name Bulgarije (79 % vrouwen) en Roemenië (77 % vrouwen) (2) .


En Europe, les membres des Cours suprêmes nationales comprennent une moyenne de 68 % d'hommes, mais cet équilibre est influencé par le nombre élevé de femmes au sein des cours de certains pays ayant rejoint récemment l'Union européenne — en particulier, la Bulgarie (79 % de femmes) et la Roumanie (77 % de femmes) (2) .

In Europa zijn de leden van de nationale hooggerechtshoven gemiddeld voor 68 % mannen, maar dat resultaat wordt beïnvloed door het grote aantal vrouwen in een aantal recent tot de Europese Unie toegetreden landen, met name Bulgarije (79 % vrouwen) en Roemenië (77 % vrouwen) (2) .


En Europe, les membres des Cours suprêmes nationales comprennent une moyenne de 68 % d'hommes mais cet équilibre est influencé par le nombre élevé de femmes au sein des cours de certains pays ayant rejoint récemment l'Union européenne — en particulier, la Bulgarie (78 % de femmes) et la Roumanie (75 % de femmes).

In Europa zijn de leden van de nationale Hooggerechtshoven gemiddeld voor 68 % mannen, maar dat resultaat wordt beïnvloed door het grote aantal vrouwen in een aantal recent tot de Europese Unie toegetreden landen, met name Bulgarije (78 % vrouwen) en Roemenië (75 % vrouwen).


En Europe, les membres des Cours suprêmes nationales comprennent une moyenne de 68 % d'hommes mais cet équilibre est influencé par le nombre élevé de femmes au sein des cours de certains pays ayant rejoint récemment l'Union européenne — en particulier, la Bulgarie (78 % de femmes) et la Roumanie (75 % de femmes).

In Europa zijn de leden van de nationale Hooggerechtshoven gemiddeld voor 68 % mannen, maar dat resultaat wordt beïnvloed door het grote aantal vrouwen in een aantal recent tot de Europese Unie toegetreden landen, met name Bulgarije (78 % vrouwen) en Roemenië (75 % vrouwen).


Les dispositions transitoires définies dans les traités d’adhésion des États membres ayant rejoint l’UE en 2004 et en 2007 permettent aux autres États membres de restreindre la liberté fondamentale, pour les travailleurs originaires des États membres ayant récemment rejoint l’UE, de se rendre dans un autre État membre de l’UE, en soumettant l’accès au marché du travail à leur droit national.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


Les dispositions transitoires définies dans les traités d’adhésion des États membres ayant rejoint l’UE en 2004 et en 2007 permettent aux autres États membres de restreindre la liberté fondamentale, pour les travailleurs originaires des États membres ayant récemment rejoint l’UE, de se rendre dans un autre État membre de l’UE, en soumettant l’accès au marché du travail à leur droit national.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


La résolution permettra également à l’Ukraine de participer à des programmes de l’Union et permettra la mise en œuvre de nouvelles lois sur le gaz, Kiev ayant récemment rejoint la Communauté énergétique.

Daarnaast maakt deze resolutie het voor Oekraïne mogelijk om deel te nemen aan EU-programma's en wordt hierin bepaald welke nieuwe gaswetgeving moet worden aangenomen, nu Oekraïne tot de energiegemeenschap is toegetreden.


Pour ceux qui voyagent dans les pays ayant récemment rejoint l’UE, il est frappant de voir l’évolution et la foi en l’avenir.

Voor mensen die door de landen hebben gereisd die onlangs tot de EU zijn toegetreden, vallen vooral de snelle ontwikkeling en het geloof in de toekomst op.


Je soutiens la proposition visant à transférer 49 millions d’euros des fonds alloués à la Commission vers des réserves jusqu’à ce que un rapport clair sur sa politique de ressources humaines soit soumis, particulièrement concernant le recrutement de nouveaux employés venant de pays ayant récemment rejoint l’Union européenne – la Roumanie et la Bulgarie.

Ik steun het voorstel om 49 miljoen euro van de fondsen toegewezen aan de Commissie naar de reserves tot zij een duidelijk verslag voorlegt over haar personeelsbeleid, speciaal met betrekking tot het werven van nieuwe medewerkers uit de landen die kort geleden lid zijn geworden van de Europese Unie – Roemenië en Bulgarije.


ii) Pour les pêcheries dépendant du niveau de recrutement, c’est-à-dire celles dans lesquelles le stock de poisson disponible pour la capture au cours d’une année donnée est largement constitué de juvéniles l’ayant récemment rejoint, il restera indispensable de fixer les TAC une fois que le nombre de poissons de la nouvelle classe d’âge aura pu être évalué.

ii) Voor visserijtakken die “rekruteringsafhankelijk” zijn, en waarvoor de bestanden die beschikbaar zijn om in één jaar te worden opgevist, grotendeels uit de jonge aanwas van dat bestand bestaan, zal het onvermijdelijk blijven de TAC’s vast te stellen zodra de sterkte van de jongste jaarklasse kan worden geëvalueerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant rejoint récemment ->

Date index: 2023-11-09
w