Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ayant réussi depuis " (Frans → Nederlands) :

Cette place sera pourvue par la nomination d'un candidat néerlandophone ayant réussi depuis moins de six ans le concours de référendaire à la Cour de Cassation et l'épreuve linguistique.

Deze plaats zal worden voorzien door de benoeming van een Nederlandstalige kandidaat die minder dan zes jaar geleden geslaagd is voor de proef van referendaris bij het Hof van Cassatie en voor de taalproef.


Ces places seront pourvues par la nomination de candidats néerlandophones ayant réussi depuis moins de six ans le concours de référendaire à la Cour de Cassation et l'épreuve linguistique.

Deze plaatsen zullen worden voorzien door de benoeming van Nederlandstalige kandidaten die minder dan zes jaar geleden geslaagd zijn voor de proef van referendaris bij het Hof van Cassatie en voor de taalproef.


Cette place sera pourvue par la nomination d'un candidat néerlandophone ayant réussi depuis moins de six ans le concours de référendaire à la Cour de Cassation et l'épreuve linguistique.

Deze plaats zal worden voorzien door de benoeming van een Nederlandstalige kandidaat die minder dan zes jaar geleden geslaagd is voor de proef van referendaris bij het Hof van Cassatie en voor de taalproef.


Ces places seront pourvues par la nomination de deux candidats francophones ayant réussi depuis moins de six ans le concours de référendaire à la Cour de Cassation et l'épreuve linguistique;

Deze plaatsen zullen worden voorzien door de benoeming van twee Franstalige kandidaten die minder dan zes jaar geleden geslaagd zijn voor de proef van referendaris bij het Hof van Cassatie en voor de taalproef;


Cette place sera pourvue par la nomination d'un candidat néerlandophone ayant réussi depuis moins de six ans le concours de référendaire à la Cour de Cassation et l'épreuve linguistique.

Deze plaats zal worden voorzien door de benoeming van een Nederlandstalige kandidaat die minder dan zes jaar geleden geslaagd is voor de proef van referendaris bij het Hof van Cassatie en voor de taalproef.


Or, pour les secrétaires de direction n'ayant pas été nommés avant le 1 octobre 1990 ou n'ayant pas été nommés à ce grade après le 1 octobre 2002, il semble que le problème se situe dans le basculement automatique du grade de secrétaire de direction au grade d'expert administratif alors que les agents ont réussi depuis longtemps un examen de promotion comportant à l'époque à la fois une épreuve générale et particulière ainsi qu'une épreuve orale.

Voor de directiesecretarissen die niet vóór 1 oktober 1990 waren benoemd of niet in die graad waren benoemd na 1 oktober 2002, lijkt het probleem echter te liggen in de automatische omschakeling van de graad van directiesecretaris naar de graad van administratief expert. Toch zijn de ambtenaren reeds lang geleden geslaagd voor een bevorderingsexamen dat destijds bestond uit een algemene en een bijzondere proef en een mondelinge proef.


C. considérant que, selon certaines indications, les taux d'infection ont augmenté de plus de 50 % depuis 2004 en Europe orientale et en Asie centrale, et qu'il existe peu d'exemples de pays ayant réussi à réduire réellement le nombre des nouvelles infections,

C. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat het besmettingspercentage in Oost-Europa en Centraal Azië sinds 2004 met meer dan 50% is gestegen, en dat er maar weinig voorbeelden zijn van landen die het aantal nieuwe besmettingen hebben weten terug te brengen,


D. considérant que, selon certaines indications, les taux d'infection ont augmenté de plus de 50 % depuis 2004 en Europe orientale et en Asie centrale, et qu'il existe peu d'exemples de pays ayant réussi à réduire réellement le nombre des nouvelles infections,

D. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat het besmettingspercentage in Oost-Europa en Centraal Azië sinds 2004 met meer dan 50% is gestegen, en dat er slechts enkele voorbeelden zijn van landen die het aantal nieuwe besmettingen hebben weten terug te dringen,


Toutefois, dans ce cas précis, je peux imaginer que les bouchons de champagne sont déjà en train de sauter au Comité des régions, cette Assemblée ayant assez bien réussi à faire passer sous le tapis toute une série de problèmes qui perdurent depuis un certain nombre d’années.

In dit speciale geval zou ik mij echter kunnen voorstellen dat de champagne in het Comité van de regio’s al ontkurkt wordt nu dit Parlement allerlei soorten problemen vrolijk onder het tapijt heeft geveegd die zich al een aantal jaren achter elkaar in dat Comité afspelen.


Je suis toutefois heureux de dire qu’en dépit du manque de sommeil et des efforts considérables consentis par les deux parties, nous avons réussi à atteindre ce qui est, je pense, une marche à suivre qui reflète l’association historique de longue date entre la Turquie et l’Europe, la Turquie ayant la perspective d’adhérer à l’Europe depuis 42 ans.

Maar ik ben erg opgetogen dat ik kan zeggen dat we, ondanks het slaaptekort en de aanzienlijke inspanningen aan beide kanten, een mijns inziens constructief resultaat hebben bereikt dat de lange, historische band tussen Turkije - dat al 42 jaar lid wil worden van de Unie - en Europa weerspiegelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant réussi depuis ->

Date index: 2023-01-21
w