Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Convention collective ayant un effet erga omnes
Convention internationale
Convention multilatérale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «ayant une convention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


un protocole, un autre instrument juridique ou un texte établi d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention

een protocol, een andere rechtstekst of een rechtskrachtig onderhandelingsresultaat in het kader van het Verdrag


convention collective ayant un effet erga omnes

erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de santé

processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. La présente convention collective de travail ne s'applique pas : - aux travailleurs engagés sous contrat d'intérimaire; - aux travailleurs engagés sous contrat d'étudiant, de vacances ou de FPI (formation professionnelle individuelle); - aux apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (apprenti classes moyennes, apprenti avec un contrat d'apprentissage industriel, apprenti en formation pour devenir chef d'entreprise, apprenti ayant une convention d'insertion socioprofessionnelle reconnue par les communautés et les régions, stagiaire ayant une convention d'immersion professionnelle); - aux collabo ...[+++]

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid; - werknemers met een vakantie-, studenten- of IBO-contract (individuele beroepsopleiding); - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (erkende leerling van de middenstand, leerling met industrieel leercontract, leerling in opleiding tot ondernemingshoofd, leerling met een overeenkomst voor socioprofessionele inpassing, erkend door de gemeenschappen en gewesten, stagiair met een beroepsinlevingsovereenkomst); - arbeidszorgmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, ...[+++]


Les membres des pays qui adhèrent à Eurotransplant peuvent ainsi être inscrits sur liste d'attente dans un des autres pays ayant une convention de collaboration exclusive avec Eurotransplant.

De landen die lid zijn van Eurotransplant kunnen zo op een wachtlijst komen in een ander land dat een exclusieve samenwerkingsovereenkomst heeft met Eurotransplant.


Les membres des pays qui adhèrent à Eurotransplant peuvent ainsi être inscrits sur liste d'attente dans un des autres pays ayant une convention de collaboration exclusive avec Eurotransplant.

De landen die lid zijn van Eurotransplant kunnen zo op een wachtlijst komen in een ander land dat een exclusieve samenwerkingsovereenkomst heeft met Eurotransplant.


Le « Psychiatrisch Centrum Gent-Sleidinge » s'engage à collaborer avec, au minimum, un hôpital général, un centre de santé mentale et une institution (ayant une convention INAMI) travaillant au service du groupe cible.

Het Psychiatrisch Centrum Gent-Sleidinge verbindt zich ertoe om minstens samen te werken met een algemeen ziekenhuis, een centrum voor geestelijke gezondheidszorg en een instelling (met een RIZIV-overeenkomst) die voor deze doelgroep werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Intercommunale de Soins spécialisés de Liège s'engage à collaborer avec, au minimum, un hôpital général, un centre de santé mentale et une institution (ayant une convention INAMI) travaillant au service du groupe cible.

De " Intercommunale de Soins spécialisés de Liège" verbindt zich ertoe om minstens samen te werken met een algemeen ziekenhuis, een centrum voor geestelijke gezondheidszorg en een instelling (met een RIZIV-overeenkomst) die voor deze doelgroep werkt.


Sans préjudice des dispositions visées aux §§ 1 à 5 inclus, la période de gestion pour des associations ayant une convention de subvention de 2010 à 2012 incluse et une convention de subvention complémentaire pour 2013, est de quatre ans».

Met behoud van de bepalingen, vermeld in § 1 tot en met § 5 bedraagt de beleidsperiode voor verenigingen met een subsidieovereenkomst van 2010 tot en met 2012 en een aanvullende subsidieovereenkomst voor 2013, vier jaar».


Modification de la convention collective de travail du 1 octobre 2007 relative aux facilités de circulation octroyées aux travailleurs, aux allocataires des caisses sociales ainsi qu'à leurs ayants droit (Convention enregistrée le 12 janvier 2009 sous le numéro 90172/CO/328.02)

Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2007 betreffende de verkeersvoordelen toegekend aan de werknemers, aan de steuntrekkers evenals hun rechthebbenden (Overeenkomst geregistreerd op 12 januari 2009 onder het nummer 90172/CO/328.02)


Les tarifs réduits des accises pour le charbon, le coke et le lignite avaient précisément été instaurés pour les entreprises ayant une convention environnementale ou une autorisation comportant des objectifs environnementaux.

De verlaagde accijnstarieven voor kolen, cokes en bruinkool werden precies ingevoerd voor bedrijven met een milieuovereenkomst of een vergunning die milieudoelstellingen bevat.


Il existe au sein de cet organisme une libre circulation des organes entre les pays qui font partie d'Eurotransplant en fonction de différents critères comme l'histocompatibilité, le degré d'urgence, l'équilibre entre le nombre d'organes prélevés et transplantés par pays.Il est donc normal et admis que les ressortissants des pays qui adhèrent à Eurotransplant puissent être inscrits sur une liste d'attente dans un des autres pays ayant une convention de collaboration exclusive avec Eurotransplant. C'est le cas de la Hollande que vous citez.

Deze instelling regelt het vrije verkeer van organen tussen de landen die er deel van uitmaken aan de hand van criteria als histocompatibiliteit, urgentiegraad, het evenwicht tussen het aantal weggenomen en getransplanteerde organen per land, e.a. Het is dus normaal en toegelaten dat onderdanen van landen die zijn toegetreden tot Eurotransplant ingeschreven worden op wachtlijsten in andere landen die met Eurotransplant een exclusief samenwerkingsakkoord hebben gesloten.


Pour les patients étrangers non ressortissants d'un pays ayant une convention exclusive avec Eurotransplant, le projet de loi modifiant la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes qui a été voté le 31 décembre 2006 par la Chambre des représentants précise les conditions administratives pour être inscrit sur une liste d'attente afin de lever l'insécurité juridique de la définition de candidats receveurs dits « résidents », notion qui est inscrite dans l'arrêté royal d'exécution du 24 novembre 1997.

Dat geldt onder meer voor Nederland. Voor buitenlandse patiënten die geen onderdaan zijn van een land dat een exclusief samenwerkingsakkoord heeft gesloten met Eurotransplant, regelt het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen, dat op 31 december 2006 werd goedgekeurd door de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de administratieve voorwaarden om ingeschreven te worden op een wachtlijst. Daarmee wordt de rechtsonzekerheid opgeheven in verband met de definiëring van de kandidaat-ontvangers die `resident' zijn, zoals bedoeld in het uitvoeringsbesluit van 24 november 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant une convention ->

Date index: 2023-08-11
w