Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aznar » (Français → Néerlandais) :

L'ancien premier ministre espagnol, M. Aznar, qui est aussi chaud partisan de M. Bush que Tony Blair, a écrit, l'année passée, un rapport intitulé « L'OTAN: Une alliance pour la liberté », qui est un vibrant plaidoyer en faveur d'une OTAN dont les membres viendraient du monde entier.

De voormalige Spaanse eerste minister Aznar, die een even hevige fan van Bush is als Tony Blair, schreef vorig jaar een rapport met titel « NATO : An Alliance for Freedom » waarin hij pleit voor een NAVO met leden wereldwijd.


Il a fait observer que les premiers ministres turc et grec de même qu'un certain nombre de chefs d'état et de gouvernement (dont le président français, M. J. Chirac et le premier ministre espagnol M. Aznar) avaient participé le samedi 22 juin 1996 à un dîner de travail consacré au différend gréco-turc qui est à l'origine du blocage du programme MEDA.

De spreker heeft erop gewezen dat de Turkse premier, haar Griekse ambtgenoot en een aantal staats- en regeringshoofden (onder wie de Franse president J. Chirac en de Spaanse premier Aznar) op zaterdag 22 juni 1996 aanzaten aan een werkdiner dat gewijd was aan het Grieks-Turkse meningsverschil dat de oorzaak is van de blokkering van het MEDA-programma.


Dans ce contexte, le premier ministre a remis, aux membres des Commissions réunies, deux lettres (voir annexe 1) qu'il a adressées au président du Conseil européen, M. José-Maria Aznar, premier ministre espagnol.

De minister heeft in die context aan de leden van de verenigde commissies twee brieven overhandigd (zie bijlage 1) die hij heeft gericht aan de voorzitter van de Europese Raad, de Spaanse eerste minister, de heer José-Maria Aznar.


Joint Letter from Prime Minister Blair and Prime Minister Verhofstadt to José Maria Aznar, President of the European Council (en anglais uniquement)

Joint Letter from Prime Minister Blair and Prime Minister Verhofstadt to José Maria Aznar, President of the European Council (uitsluitend in het Engels)


Pour ce qui est du débat institutionnel, il faut éviter qu'il se limite à la création d'un poste de président de l'Union européenne (voir les propositions de MM. Aznar, Blair et Chirac en faveur d'un président fort, élu, du Conseil européen).

Wat het institutionele debat betreft, moet vermeden worden dat dit wordt toegespitst op een debat alleen over de voorzitter van de Europese Unie (cfr. de voorstellen van de heren Aznar, Blair en Chirac voor een sterke, verkozen voorzitter van de Europese Raad).


- M. Javier MORALES FEBLES, membre suppléant, en remplacement de M. Francisco AZNAR VALLEJO, pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (doc. 12881/03);

- de heer Javier MORALES FEBLES tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Francisco AZNAR VALLEJO voor de resterende duur van zijn ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2006 (doc. 12881/03);


M. José María AZNAR LÓPEZ, président du gouvernement

De heer José Maria AZNAR LÓPEZ, minister-president


Ce partenariat est encouragé au plus haut niveau, comme le montre la déclaration commune EU-Russie sur la coopération spatiale faite en mai 2002, et signée par M. Poutine, président de la Russie, M. Aznar, qui, à l'époque, présidait le Conseil européen, et M. Romano Prodi, président de la Commission.

Dit partnerschap krijgt steun op het hoogste niveau, zoals blijkt uit de gezamenlijke verklaring van de EU en Rusland over samenwerking op ruimtevaartgebied van mei 2002, die is ondertekend door de Russische President Vladimir Putin en door de Voorzitter van de Europese Raad José Maria Aznar en de Voorzitter van de Commissie Romano Prodi.


Dans une lettre qu'ils ont adressée à José Maria Aznar, Président du Conseil européen, les Premiers ministres Tony Blair et Wim Kok ont appelé l'UE et ses États membres à prendre des mesures énergiques pour créer un "espace européen de la recherche et de l'innovation parfaitement intégré", notamment en "stimulant les investissements des entreprises dans la recherche et le développement" .

In een brief aan José Maria Aznar, voorzitter van de Europese Raad, hebben de premiers Tony Blair en Wim Kok gevraagd om een resoluut optreden van de EU en haar lidstaten ten einde een "volledig geïntegreerde Europese onderzoek- en innovatieruimte" te creëren, met inbegrip van met name "het stimuleren van investeringen van het bedrijfsleven in OO" .


Le moment est venu de concrétiser, comme le demande le chef de gouvernement espagnol, M. Aznar, les propositions concernant la création d'une banque de développement pour la Méditerranée, avec l'éventuelle participation de la Banque européenne d'investissement.

Het moment is aangebroken om, zoals de Spaanse regeringsleider Aznar vraagt, de voorstellen betreffende de oprichting van een bank voor het Middellandse-Zeegebied, met de eventuele deelname van de Europese Investeringsbank, in acties te vertalen.




D'autres ont cherché : aznar     espagnol m aznar     josé-maria aznar     josé maria aznar     mm aznar     francisco aznar     josé maría aznar     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aznar ->

Date index: 2021-02-06
w