7° l'infrastructure de base : les pistes de décollage et d'atterrissage, la tour de contrôle, et les autres biens appartenant au domaine public, pour autant que ces derniers soient nécessaires pour garantir le trafic aérien, tel que fixé par arrêté du Gouvernement flamand sur la base d'un rapport descriptif, établi par le secrétaire-général, dans lequel il est mentionné quels biens appartiennent à l'infrastructure de base et ce conformément à l'article 66/29;
7° de basisinfrastructuur : de start- en landingsbanen, de controletoren, en andere goederen die behoren tot het openbaar domein, voor zover die noodzakelijk zijn om het vliegverkeer te garanderen, zoals vastgesteld bij besluit van de Vlaamse Regering op basis van een beschrijvend verslag, opgesteld door de secretaris-generaal, waarin is aangegeven welke goederen tot de basisinfrastructuur behoren en dit overeenkomstig artikel 66/29;