Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aérienne aura lieu » (Français → Néerlandais) :

Le premier examen au titre du règlement établissant un système commun de tarification pour garantir une plus grande transparence dans la fixation, l’imposition et la perception de redevances pour les services de navigation aérienne aura lieu après la transmission des premières données financières en novembre 2007.

De eerste evaluatie in het kader van de verordening inzake een gemeenschappelijk heffingssysteem, dat grotere transparantie beoogt bij het vaststellen, opleggen en afdwingen van heffingen voor luchtvaartnavigatiediensten, zal plaatsvinden na de indiening van de eerste financiële gegevens in november 2007.


L'harmonisation relative aux exonérations pour les redevances au sein du FABEC aura lieu conformément aux principes selon lesquels les prestataires de services de navigation aérienne sont remboursés pour les services qu'ils fournissent aux vols exonérés (par les États contractants) et les coûts d'application aux exonérations ne seront pas pris en compte pour le calcul des taux unitaires.

De harmonisatie inzake de vrijstellingen voor heffingen binnen het FABEC zal verlopen conform de beginselen volgens dewelke de verleners van luchtvaartnavigatiediensten worden vergoed voor hun dienstverlening aan de (door de verdragsluitende Staten) vrijgestelde vluchten en de kosten die van toepassing zijn op de vrijstellingen zullen niet bij de berekening van de eengemaakte tarieven worden verrekend.


L'harmonisation relative aux exonérations pour les redevances au sein du FABEC aura lieu conformément aux principes selon lesquels les prestataires de services de navigation aérienne sont remboursés pour les services qu'ils fournissent aux vols exonérés (par les États contractants) et les coûts d'application aux exonérations ne seront pas pris en compte pour le calcul des taux unitaires.

De harmonisatie inzake de vrijstellingen voor heffingen binnen het FABEC zal verlopen conform de beginselen volgens dewelke de verleners van luchtvaartnavigatiediensten worden vergoed voor hun dienstverlening aan de (door de verdragsluitende Staten) vrijgestelde vluchten en de kosten die van toepassing zijn op de vrijstellingen zullen niet bij de berekening van de eengemaakte tarieven worden verrekend.


Nous ne pouvons que regretter la loi qui sera prochainement approuvée par le Président des États-Unis, en particulier à l’approche de la 12 conférence sur la navigation aérienne de l’Organisation d'aviation civile internationale (OACI) qui aura lieu du 19 au 30 novembre à Montréal, où une alternative globale pour limiter des émissions du secteur aérien sera discutée.

De wet die binnenkort zal worden goedgekeurd door de President van de Verenigde Staten kunnen wij alleen maar betreuren, vooral in het licht van de 12 luchtvaartconferentie van de International civil aviation organization (ICAO) die plaats vindt van 19 tot 30 november te Montréal, waar een globaal alternatief om de emissies van de luchtvaartsector te beperken zal worden besproken.


L’exercice aura lieu les 13 et 14 avril. Y participeront plus de 70 compagnies aériennes, 14 prestataires de services de navigation aérienne, 10 instances nationales de réglementation, le Volcanic Ash Advisory Centre (VAAC) de Londres, ainsi que la Commission européenne, l’EASA et Eurocontrol.

De oefening zal op 13 en 14 april plaatsvinden, en de deelnemers zullen zijn: 70 luchtvaartmaatschappijen, 14 verleners van luchtvaartnavigatiediensten, 10 nationale regelgevende autoriteiten, het vulkaanasadviescentrum in Londen, de Europese Commissie, het EASA en Eurocontrol.


Le premier examen au titre du règlement établissant un système commun de tarification pour garantir une plus grande transparence dans la fixation, l’imposition et la perception de redevances pour les services de navigation aérienne aura lieu après la transmission des premières données financières en novembre 2007.

De eerste evaluatie in het kader van de verordening inzake een gemeenschappelijk heffingssysteem, dat grotere transparantie beoogt bij het vaststellen, opleggen en afdwingen van heffingen voor luchtvaartnavigatiediensten, zal plaatsvinden na de indiening van de eerste financiële gegevens in november 2007.


La sélection des propositions qui seront introduites dans le cadre de cet appel, aura lieu sur base d'une évaluation en interne par le SPP Politique scientifique, assisté par l'organisateur de la campagne aérienne et par des experts étrangers qualifiés dans le domaine de recherche concerné.

De selectie van de voorstellen die in het kader van deze oproep werden ingediend gebeurt op basis van een interne evaluatie door de POD Wetenschapsbeleid, hierin bijgestaan door de organisator van de vliegcampagne en door externe experten die beschikken over de nodige expertise betreffende het betrokken onderzoeksdomein.


La sélection des propositions qui seront introduites dans le cadre de cet appel aura lieu sur base d'une évaluation en interne par le SPP Politique scientifique, assisté par l'organisateur de la campagne aérienne et par des experts étrangers qualifiés dans le domaine de recherche concerné.

De selectie van de voorstellen die in het kader van deze oproep werden ingediend gebeurt op basis van een interne evaluatie door de POD Wetenschapsbeleid, hierin bijgestaan door de organisator van de vliegcampagne en door externe experten die beschikken over de nodige expertise betreffende het betrokken onderzoeksdomein.


6° Satisfaire à un concours qui aura lieu à l'Ecole royale technique de la Force aérienne.

6° Slagen voor een vergelijkend examen dat zal plaatshebben in de Koninklijke Technische School van de Luchtmacht.


12. Dès lors que le secteur du transport aérien est concurrentiel et que les intérêts des compagnies aériennes sont fréquemment contradictoires, il y aura lieu, lorsque la capacité et/ou les fréquences sont plafonnées ou lorsque le nombre de compagnies est limité, de procéder à une répartition non discriminatoire des droits de trafic entre les transporteurs communautaires intéressés.

12. Aangezien de luchtvervoerssector zeer concurrentiegericht is en de belangen van luchtvaartmaatschappijen vaak tegenstrijdig zijn, is het noodzakelijk om, wanneer er een maximum voor de capaciteit en/of de frequenties geldt of er een beperking geldt voor het aantal maatschappijen, de verkeersrechten op niet-discriminerende wijze onder de betrokken communautaire luchtvaartmaatschappijen te verdelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aérienne aura lieu ->

Date index: 2024-04-13
w