Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aéronefs ont déjà souvent attiré " (Frans → Nederlands) :

Ces procédures ont déjà souvent été l'objet, dans la pratique, de procédures administrative et judiciaires.

Deze procedures hebben in de praktijk al vaak het voorwerp uitgemaakt van administratieve en gerechtelijke procedures.


M. Steverlynck souhaite maintenir l'amendement 2, qui tend à supprimer l'article 39 a), parce qu'il s'agit ici d'un choix et pas d'une obligation et parce que cet article entraînera des dépenses supplémentaires de TVA pour les communes qui sont déjà souvent en proie à des difficultés financières et qui ont déjà pris des mesures sociales au profit de certains groupes.

De heer Steverlynck wenst amendement 2, dat ertoe strekt artikel 39 a) te doen vervallen, aan te houden omdat het hier gaat om een keuze en geen verplichting en omdat het bijkomende BTW-uitgaven voor de gemeenten met zich zal meebrengen, gemeenten die het vaak financieel moeilijk hebben en reeds sociale maatregelen voor bepaalde groepen hebben genomen.


M. Steverlynck souhaite maintenir l'amendement 2, qui tend à supprimer l'article 39 a), parce qu'il s'agit ici d'un choix et pas d'une obligation et parce que cet article entraînera des dépenses supplémentaires de TVA pour les communes qui sont déjà souvent en proie à des difficultés financières et qui ont déjà pris des mesures sociales au profit de certains groupes.

De heer Steverlynck wenst amendement 2, dat ertoe strekt artikel 39 a) te doen vervallen, aan te houden omdat het hier gaat om een keuze en geen verplichting en omdat het bijkomende BTW-uitgaven voor de gemeenten met zich zal meebrengen, gemeenten die het vaak financieel moeilijk hebben en reeds sociale maatregelen voor bepaalde groepen hebben genomen.


Les médias ont déjà souvent évoqué les graves conséquences personnelles qu'ont les accidents impliquant des bénévoles (nous songeons notamment à plusieurs décisions judiciaires prononcées à l'encontre d'animateurs de jeunesse).

De media maakten reeds meermaals melding van verregaande persoonlijke gevolgen van ongevallen voor vrijwilligers (denken we bijvoorbeeld aan meerdere rechterlijke uitspraken in het nadeel van jeugdleiders).


Les médias ont déjà souvent évoqué les graves conséquences personnelles qu'ont les accidents impliquant des bénévoles (nous songeons notamment à plusieurs décisions judiciaires prononcées à l'encontre d'animateurs de jeunesse).

De media maakten reeds meermaals melding van verregaande persoonlijke gevolgen van ongevallen voor vrijwilligers (denken we bijvoorbeeld aan meerdere rechterlijke uitspraken in het nadeel van jeugdleiders).


Par le passé, ces criminels ont déjà souvent attaqué des entreprises et des administrations.

Deze criminelen hebben in het verleden reeds vele aanvallen uitgevoerd op bedrijven en overheden.


Ensuite, permettez-moi d'attirer votre attention sur le fait que le SSICF a déjà fait l'objet d'audits externes qui ont débouché sur des avis motivés émanant d'organismes externes dont la compétence est reconnue dans le secteur ferroviaire pour juger de la qualité du SSICF.

Vervolgens zou ik uw aandacht willen vestigen op het feit dat de DVIS al het voorwerp heeft uitgemaakt van externe audits die geleid hebben tot de gemotiveerde adviezen van externe organen waarvan de bevoegdheid in het spoorwezen erkend wordt om te oordelen over de kwaliteit van de DVIS.


Les 2 objectifs majeurs qui ont été atteints sont les suivants: i) attirer de nouveaux clients: - inciter les jeunes qui ne voyagent pas en train (tant au cours de l'année scolaire que pendant les vacances) à se déplacer en train dans le cadre de leurs loisirs et, partant, les familiariser vis-à-vis de ce moyen de transport; - motiver les jeunes qui ne voyagent en train que pendant l'année scolaire pour qu'ils fassent également (davantage) usage du train pendant leurs vacances; ii) augmenter les déplacements en train des clients actuels: augmenter la fréquence des voyages en train des jeunes qui, pendant leurs vacan ...[+++]

De 2 voornaamste doelstellingen die werden bereikt zijn de volgende: i) het aantrekken van nieuwe klanten: - jongeren die niet met de trein reizen (zowel tijdens schooljaar als vakantie) aanzetten om zich met de trein te verplaatsen tijdens hun vrije tijd en op die manier vertrouwd te maken met dit vervoermiddel; - jongeren die enkel met de trein reizen tijdens het schooljaar motiveren om ook tijdens de vakantie (meer) gebruik te maken van de trein; ii) het verhogen van de treinverplaatsingen van de huidige klanten: de reisfrequentie verhogen van jongeren die tijdens de vakantie al met de trein reizen, dankzij de producteigenschap 'onb ...[+++]


5. a) Combien de déclarations relatives à des violences homo- et transphobes ont-elles déjà été enregistrées cette année? b) Quels types de délits ont-ils été déclarés le plus souvent?

5. a) Hoeveel aangiftes werden dit jaar reeds gedaan naar aanleiding van homo- en transfoob geweld? b) Welke misdrijven werden het meest aangegeven?


6. a) Quelles actions le SPF Affaires étrangères entreprend-il pour attirer l'attention du personnel d'ambassade sur la nécessité de respecter la législation locale? b) Des campagnes de sensibilisation à cet effet ont-elles déjà été organisées dans le passé? c) De telles actions pourraient-elles être envisagées dans le futur?

6. a) Welke acties onderneemt de FOD Buitenlandse Zaken om het ambassadepersoneel te wijzen op de lokale wetgeving en de naleving ervan? b) Vonden er in het verleden reeds sensibiliseringscampagnes naar het personeel toe? c) Worden zulke acties eventueel overwogen naar de toekomst toe?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aéronefs ont déjà souvent attiré ->

Date index: 2022-05-22
w