23. se félicite, à cet égard, de la communication de la Commission sur des mesures susceptibles de réduire la contribution du secteur de l'aviation au changement climatique et attend l'adoption de mesures claires prévoyant une meilleure gestion du trafic aérien, ainsi que des procédures opérationnelles et des aménagements infras
tructurels dans les aéroports; espère également d'autres mesures, telles que l'intégration de l'aviation dans le système européen d'échange de quotas et l'égalité de traitement pour les transporteurs aériens, tant de l'Union européenne qu'extérieurs à
...[+++] l'Union; 23. verheugt zich in dit verband over de mededeling van de Commissie over mogelijke maatregelen om de bijdrage van de luchtvaartsector aan de klimaatverandering te beperken, en kijkt uit naar de aanneming van duidelijke beleidsmaatregelen voor een verbetering van het beheer van het luchtverkeer en voor de operationele procedures en de infrastructuursituatie van vliegvelden; verheugt zich tevens over andere maatregelen zoals de integratie van de luchtvaart in het Europese systeem voor emissiehandel, waarbij luchtvaartmaatschappijen van binnen en buiten de EU gelijk worden behandeld;