Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b-life qui était actif depuis » (Français → Néerlandais) :

La presse révélait le 13 mars 2015 que le laboratoire mobile B-Life qui était actif depuis trois mois en Guinée reviendra en Belgique prochainement.

Op 13 maart 2015 konden we uit de pers vernemen dat het mobiele B-Lifelaboratorium, dat drie maanden operationeel was in Guinee, eerlang naar België terugkeert.


4) Comment réagissez-vous aux communiqués selon lesquels MiniDuke était actif depuis plus longtemps qu'on le pensait ?

4) Wat is uw reactie op de nieuwsberichten dat MiniDuke al veel langer actief was dan gedacht?


Cependant, le kinésithérapeute engagé était déjà actif depuis le mois d'août.

Het concrete probleem is dat de aangeworven kinesitherapeut reeds werkzaam was sinds augustus.


Alors qu'il était jusqu'ici un receveur de soins passif, il doit depuis peu jouer un rôle toujours plus actif dans le maintien de sa santé et dans le traitement de ses maladies.

Terwijl hij tot op heden een passieve ontvanger van zorg was, moet hij sinds kort een steeds actievere rol vervullen in de instandhouding van zijn gezondheid en de behandeling van zijn ziektes.


Alors qu'il était jusqu'ici un receveur de soins passif, il doit depuis peu jouer un rôle toujours plus actif dans le maintien de sa santé et dans le traitement de ses maladies.

Terwijl hij tot op heden een passieve ontvanger van zorgen was, moet hij sinds kort een steeds actievere rol vervullen in de instandhouding van zijn gezondheid en de behandeling van zijn ziektes.


Nous avons souhaité – la présidence française a souhaité – que vous soyez immédiatement informés des décisions prises, non seulement parce que nous souhaitons rendre compte de nos travaux en permanence, mais également parce que le Parlement européen s'était montré extrêmement actif depuis plusieurs mois sur la question de la Géorgie.

Wij, het Franse voorzitterschap, willen u direct informeren over de genomen besluiten, niet alleen omdat wij u voortdurend op de hoogte willen houden van onze bezigheden, maar ook omdat het Europees Parlement zichzelf de laatste maanden uitermate actief heeft betoond ten aanzien van de kwestie van Georgië.


B. considérant que la commission d'enquête était chargée: (1) d'enquêter sur les allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application de la directive 92/96/CEE du Conseil, du 10 novembre 1992, portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'assurance directe sur la vie, et modifiant les directives 79/267/CEE et 90/619/CEE (troisième directive assurance vie), actuellement intégrée dans la directive codifiée 2002/83/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 novembre 2002 concernant l'assurance directe sur la vie, par les autorités compétentes du Royaume-Uni dans le ...[+++]

B. overwegende dat de enquêtecommissie een mandaat had om: 1) onderzoek te doen naar vermeende inbreuken op of wanbeheer bij de toepassing van Richtlijn 92/96/EEG van de Raad van 10 november 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe levenverzekeringsbedrijf en tot wijziging van de Richtlijnen 79/267/EEG en 90/619/EEG (derde levensverzekeringsrichtlijn), inmiddels gecodificeerd bij Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 betreffende levensverzekering, door de bevoegde autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk ten aanzien van de Equitable Life Assurance Society ( ...[+++]


La Cour a reconnu que la gestion de LIFE III (projets financés depuis 2000) s’était améliorée de façon substantielle.

De Rekenkamer heeft erkend dat er aanzienlijke verbeteringen zijn doorgevoerd in het beheer van LIFE III (projecten gefinancierd sinds 2000).


2. Nos services de sécurité ont-ils surveillé cet individu qui, semble-t-il, était actif dans les milieux terroristes depuis 1992 ?

2. Werd deze persoon, naar verluidt sedert 1992 actief in terroristische milieus, in het oog gehouden door onze veiligheidsdiensten?


Au Moyen-Orient, Flame était déjà actif depuis cinq ans quand il a été découvert.

In het Midden-Oosten was Flame wel al vijf jaar actief vooraleer het werd ontdekt.


w