Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RMC
RMUE
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne

Vertaling van "b8-0106 2015 commission " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlem ...[+++]

Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marita Ulvskog (O-000019/2015 - B8-0106/2015) Commission de l'emploi et des affaires sociales Commission Conditions d'emploi applicables au secteur des transports, y compris les taux de salaire minimal

Marita Ulvskog (O-000019/2015 - B8-0106/2015) Commissie werkgelegenheid en sociale zaken Commissie Arbeidsvoorwaarden (waaronder minimumloon) in de vervoerssector


vu le rapport de la commission du contrôle budgétaire (A8-0106/2015),

– gezien het verslag van de Commissie begrotingscontrole (A8-0106/2015),


vu le rapport de la commission du contrôle budgétaire (A8-0106/2015),

– gezien het verslag van de Commissie begrotingscontrole (A8-0106/2015),


Mikael Gustafsson (O-000029/2014 - B7-0106/2014) Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres Commission Vers l'élimination des mutilations génitales féminines

Mikael Gustafsson (O-000029/2014 - B7-0106/2014) Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid Commissie Uitbannen van vrouwelijke genitale verminking


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite d'une nouvelle détérioration des prix du lait écrémé en poudre, le régime de stockage privé a été prolongé jusqu'au 28 février 2015 par le règlement d'exécution (UE) no 1337/2014 de la Commission (4), jusqu'au 30 septembre 2015 par le règlement d'exécution (UE) 2015/303 de la Commission (5) et jusqu'au 29 février 2016 par le règlement d'exécution (UE) 2015/1548 de la Commission (6).

Naar aanleiding van een verdere verslechtering van de prijzen voor mageremelkpoeder is de regeling voor particuliere opslag bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1337/2014 van de Commissie (4) verlengd tot 28 februari 2015, bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/303 van de Commissie (5) tot 30 september 2015, en bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1548 van de Commissie (6) tot 29 februari 2016.


Cette régionalisation est prévue par le règlement (CE) no 798/2008, tel que modifié par les règlements d'exécution de la Commission (UE) 2015/243 (4), (UE) 2015/342 (5), (UE) 2015/526 (6), (UE) 2015/796 (7) et (UE) 2015/1153 (8), à la suite de l'apparition de foyers d'IAHP dans les États du Missouri, du Dakota du Sud et du Wisconsin.

Deze regionalisatie is opgenomen in Verordening (EG) nr. 798/2008, zoals gewijzigd bij de Uitvoeringsverordeningen (EU) 2015/243 (4), (EU) 2015/342 (5), (EU) 2015/526 (6), (EU) 2015/796 (7) en laatstelijk (EU) 2015/1153 (8) naar aanleiding van uitbraken van HPAI in de staten Missouri, South Dakota en Wisconsin.


Cette régionalisation est prévue par le règlement (CE) no 798/2008, tel que modifié par les règlements d'exécution de la Commission (UE) 2015/243 (4), (UE) 2015/342 (5), (UE) 2015/526 (6) et (UE) 2015/796 (7) à la suite de l'apparition de foyers d'IAHP dans les États du Missouri, de l'Arkansas, du Kansas, du Dakota du Nord, du Dakota du Sud, du Montana, du Wisconsin et de l'Iowa.

Deze regionalisatie is opgenomen in Verordening (EG) nr. 798/2008, zoals gewijzigd bij de Uitvoeringsverordeningen (EU) 2015/243 (4), (EU) 2015/342 (5), (EU) 2015/526 (6) en (EU) 2015/796 (7) van de Commissie naar aanleiding van uitbraken van HPAI in de staten Missouri, Arkansas, Kansas, North Dakota, South Dakota, Montana, Wisconsin en Iowa.


En ce qui concerne les foyers d'IAHP en Colombie-Britannique, la régionalisation du territoire du Canada est également admise par le règlement (CE) no 798/2008 de la Commission (5), tel que modifié par les règlements d'exécution de la Commission (UE) 2015/198 (6) et (UE) 2015/908 (7), pour ce qui est des importations de certains produits de volailles relevant du champ d'application dudit règlement.

In verband met de HPAI-uitbraken in British Columbia is de regionalisatie van het Canadese grondgebied eveneens opgenomen in Verordening (EG) nr. 798/2008 van de Commissie (5), zoals gewijzigd bij Uitvoeringsverordeningen (EU) 2015/198 (6) en (EU) 2015/908 van de Commisie (7), voor de invoer van bepaalde pluimveeproducten die binnen het toepassingsgebied van die verordening vallen.


En ce qui concerne ces foyers d'IAHP, la régionalisation du territoire des États-Unis est également prévue par le règlement (CE) no 798/2008 de la Commission (6), tel que modifié par les règlements d'exécution de la Commission (UE) 2015/243 (7) et (UE) 2015/342 (8) pour ce qui est des importations de certains produits de volailles relevant du champ d'application dudit règlement.

In verband met die HPAI-uitbraken is regionalisatie van het grondgebied van de Verenigde Staten eveneens opgenomen in Verordening (EG) nr. 798/2008 van de Commissie (6), zoals gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/243 van de Commissie (7) en bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/342 van de Commissie (8), voor de invoer van bepaalde pluimveeproducten die binnen het toepassingsgebied van die verordening vallen.


Klaus-Heiner Lehne, Juan Fernando López Aguilar (O-000059/2012 - B7-0106/2012) Commission des affaires juridiques Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures Commission Formation judiciaire

Klaus-Heiner Lehne, Juan Fernando López Aguilar (O-000059/2012 - B7-0106/2012) Commissie juridische zaken Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken Commissie Justitiële opleidingen




Anderen hebben gezocht naar : règlement sur la marque communautaire     b8-0106 2015 commission     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

b8-0106 2015 commission ->

Date index: 2021-03-25
w