Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie au baclofène
Baclofène
Produit contenant du baclofène

Traduction de «baclofène » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






produit contenant du baclofène

product dat baclofen bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il n'y a pas eu de symptômes de manque (sevrage) à l'arrêt du baclofène. La même année, une synthèse parue dans Cochrane (Liu, 2015) conclut à l'insuffisance de données basées sur l'évidence quant au traitement par baclofène du syndrome de sevrage alcoolique grave.

Ten slotte waren er geen ontwenningsverschijnselen bij stopzetting van baclofen. In hetzelfde jaar concludeert een synthese gepubliceerd in Cochrane (Liu, 2015) dat er onvoldoende evidence-based gegevens zijn over de behandeling van ernstige alcoholontwenningsverschijnselen met baclofen.


D'autres cas d'intoxication grave ont été rapportés depuis: un cas de décès (Pape, 2014), un autre cas d'agitation, de délire et d'hallucinations auditives chez un patient traité par baclofène à raison de 180 mg par jour et présentant une insuffisance rénale aiguë (Reichmuth, 2015), enfin un cas de prise excessive (2.700 mg de baclofène) avec de la mirtazapine (330 mg) ayant entraîné l'hospitalisation du patient aux soins intensifs pour insuffisance respiratoire.

Sindsdien werden andere gevallen van ernstige intoxicatie gemeld: een overlijden (Pope, 2014), een geval van agitatie, delirium en geluidshallucinaties bij een patiënt behandeld met baclofen in een hoeveelheid van 180 mg per dag en met acuut nierfalen (Reichmuth, 2015), en ten slotte een geval van overmatige inname (2700 mg baclofen) met mirtazapine (330 mg), waarna de patiënt in het ziekenhuis op de intensive care werd opgenomen wegens ademhalingsproblemen.


En conclusion, à propos de l'utilisation du baclofène dans le sevrage des patients alcooliques, au vu des études d'efficacité publiées et des cas d'effets indésirables et d'intoxication rapportés récemment, nous pouvons dire que: - les études publiées jusqu'à présent ne permettent pas d'affirmer l'efficacité du baclofène, elles ne permettent pas non plus de déterminer avec précision les doses optimales à utiliser.

Betreffende het gebruik van baclofen in het kader van de ontwenning van alcoholpatiënten, rekening houdend met de gepubliceerde werkzaamheidsonderzoeken en de onlangs gemelde gevallen van bijwerkingen en intoxicatie, kunnen we het volgende besluiten: De tot nu toe gepubliceerde studies laten niet toe om de effectiviteit van baclofen noch om de optimale doses met precisie te bepalen.


- le mécanisme d'action du baclofène n'est pas élucidé; - des interactions de type pharmacodynamique sont possibles, notamment avec les benzodiazépines (risque de dépression respiratoire et de coma); - à ce jour, aucune dose optimale, c'est-à-dire permettant un traitement efficace sans effets indésirables neurologiques, ne ressort des études publiées; - les données disponibles ne permettent donc pas de recommander l'usage du baclofène dans cette indication.

Het werkingsmechanisme van baclofen is niet opgehelderd. Interacties van farmacodynamische aard zijn mogelijk, met name met benzodiazepines (risico van ademhalingsdepressie en coma). Uit de gepubliceerde studies kon geen enkele optimale dosis - dat wil zeggen die een effectieve behandeling zonder neurologische bijwerkingen toelaat - worden opgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Agence nationale de sécurité du médicament (ANSM) (l'agence française) suit les effets indésirables du baclofène de très près dans le but de voir si le profil de sécurité du baclofène est modifié par son utilisation off-label à des doses élevées chez des patients souffrant de troubles addictifs à l'alcool et, bien souvent, de comorbidités (psychiatriques, hépatiques, etc.).

Het l'Agence nationale de sécurité du médicament (ansm) volgt de bijwerkingen van baclofen van nabij op en wil zo nagaan of het veiligheidsprofiel van baclofen verandert, door zijn off-label gebruik in hoge doseringen of door de frequent aanwezige co-morbiditeiten (psychiatrisch, hepatisch, enz.) bij alcoholafhankelijkheid.


Outre le baclofène, deux nouvelles molécules visant à réduire la consommation chez les personnes dépendantes devraient arriver sur le marché en 2014.

Naast baclofen moeten twee nieuwe moleculen die erop gericht zijn de consumptie bij verslaafde personen terug te dringen, in 2014 op de markt komen.


2. Tenant compte du type d'affection liée à l'état spastique ainsi que de la sévérité des troubles, des cliniciens que l'AFMPS a consultés utilisent surtout le baclofène, commercialisé sous la dénomination Liorésal et Merck-Baclofen ainsi que la tizanidine mis sur le marché sous le nom de Sirdalud.

2. Rekening houdend met het type aandoening verbonden met de spasticiteit en de ernst van de stoornissen, gebruiken de clinici die door het FAGG werden geraadpleegd vooral baclofen, dat verkocht wordt onder de benaming Lioresal en Merck-Baclofen alsook tizanidine, dat verkocht wordt als Sirdalud.


C'est dans cette optique qu'une demande de brevet a déjà été déposée aux États-Unis pour une association du baclofène et du GHB.

In die optiek is in de Verenigde Staten en octrooiaanvraag ingediend van een combinatie van baclofen en GHB.


Prescrit, à l'origine, comme relaxant musculaire en neurologie, le baclofène est en cours d'évaluation depuis les années 2000 dans différents pays pour le traitement d'autres pathologies et principalement comme médication de certaines dépendances notamment aux boissons alcoolisées.

Baclofen werd aanvankelijk voorgeschreven als een spierverslapper bij neurologische aandoeningen. Sinds de jaren 2000 wordt het in verschillende landen aangewend voor de behandeling van andere pathologieën, en hoofdzakelijk om bepaalde verslavingen, met name alcoholverslaving, te genezen.


Compte tenu du type d'affection liée à la spasticité et de la gravité des troubles, les cliniciens consultés par l'AFMPS utilisent surtout du baclofène, qui est vendu sous la dénomination Lioresal et Merck-Baclofen, ainsi que la tizanidine qui est vendue comme Sirdalud.

Ik voeg hier nog aan toe dat, rekening houdend met het type aandoening verbonden met de spasticiteit en de ernst van de stoornissen, de clinici die door het FAGG werden geraadpleegd vooral baclofen gebruiken, dat wordt verkocht onder de benaming Lioresal en Merck-Baclofen, alsook tizanidine, dat wordt verkocht als Sirdalud.




D'autres ont cherché : allergie au baclofène     baclofène     produit contenant du baclofène     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baclofène ->

Date index: 2021-04-25
w