Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation de bail
Bail
Bail commercial
Bail rural
Bail à ferme
Bail à loyer
Caractéristiques du crédit-bail
Clause de non-renflouement
Conseiller en crédit-bail automobile
Conseillère en LOA automobile
Conseillère en location avec option d'achat automobile
Contrat de bail emphytéotique
Principe du no bail out
Processus de crédit-bail
Rescision de bail
Règle du no bail-out

Traduction de «bail devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bail [ bail à loyer ]

huurovereenkomst [ huurcontract ]


bail rural [ bail à ferme ]

pachtcontract [ pachtovereenkomst ]


conseiller en crédit-bail automobile | conseillère en LOA automobile | conseiller en crédit-bail automobile/conseillère en crédit-bail automobile | conseillère en location avec option d'achat automobile

manager leasemaatschappij voertuigen | medewerker autoleasebedrijf | medewerker autoleasebedrijf | medewerkster autoleasebedrijf




annulation de bail | rescision de bail

huurbraak | huurverbreking




clause de non-renflouement | principe du no bail out | règle du no bail-out

no-bail-out-beginsel | no-bail-out-clausule | no-bail-out-regel


processus de crédit-bail

leaseprocedures | leaseprocessen


caractéristiques du crédit-bail

eigenschappen van huurcontracten


contrat de bail emphytéotique

overeenkomst van erfpacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les cohabitants légaux et les conjoints après le début du contrat de bail devront désormais remplir eux aussi les conditions imposées aux personnes en manque de logement (voyez aussi le commentaire de l'article 48 en projet).

De wettelijke samenwoners en gehuwden na de aanvang van de huurovereenkomst zullen voortaan ook moeten voldoen aan de gestelde woonbehoeftigheidsvoorwaarden (zie ook toelichting bij het ontworpen artikel 48).


Ainsi, en annexe de tout contrat de bail devront figurer les règles de base de la loi de 1991.

Zo zullen in de bijlage van iedere huurovereenkomst de basisregels moeten vermeld worden van de wet van 1991.


Ainsi, en annexe de tout contrat de bail devront figurer les règles de base de la loi de 1991.

Zo zullen in de bijlage van iedere huurovereenkomst de basisregels moeten vermeld worden van de wet van 1991.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que les superficies maximales de rentabilité devront être établies et publiées au Moniteur belge au plus vite afin de ne pas compromettre l'application de l'article 12.7 de l'article 1er de la loi du 4 novembre 1969 modifiant la législation sur le bail à ferme et sur le droit de préemption en faveur des preneurs de biens ruraux, modifié par la loi du 7 novembre 1988, étant donné que le délai de validité des superficies maximales de rentabilité, fixées à l'article 1 de l'arrêté royal du 29 octob ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de maximale rendabiliteitsoppervlakten zonder verwijl moeten vastgesteld zijn en bekendgemaakt worden in het Belgisch Staatsblad teneinde de toepassing van artikel 12.7 van artikel 1 van de wet van 4 november 1969 tot wijziging van de pachtwetgeving en van de wetgeving betreffende het recht van voorkoop ten gunste van huurders van landeigendommen, gewijzigd bij de wet van 7 november 1988, niet in het gedrang te brengen, daar de geldigheidsduur van de maximale rendabiliteitsoppervlakten, vastgesteld bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 oktober 1992 ho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Quand la loi du 24 décembre 1993 entrera-t-elle en vigueur? b) Comment les administrations locales seront-elles informées du fait que pour des marchés publics de services comme les contrats d'emprunt ou de crédit-bail, elles devront dorénavant faire appel à la concurrence? c) Des directives seront-elles données quant à la mise en oeuvre pratique de ces nouvelles dispositions?

2. a) Wanneer zal de wet van 24 december 1993 in werking treden? b) Op welke manier zullen de lokale besturen er op attent gemaakt worden dat zij nu ook voor overheidsopdrachten voor het aannemen van diensten zoals leningovereenkomsten of leasingovereenkomsten een beroep zullen moeten doen op de concurrentie? c) Zullen richtlijnen gegeven worden omtrent de wijze waarop dit praktisch kan worden georganiseerd?


Conformément à l'article 5, dernier alinéa, de la nouvelle loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, les administrations locales devront également faire appel à la concurrence en ce qui concerne leurs contrats de location et de crédit-bail.

Overeenkomstig artikel 5, laatste lid, van de nieuwe wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten zullen ook de lokale besturen voor hun lening- en leasingcontracten een beroep moeten doen op de concurrentie en zullen zij niet langer overeenkomsten zonder formaliteiten kunnen sluiten met bijvoorbeeld het Gemeentekrediet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bail devront ->

Date index: 2021-11-02
w