Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec nombre faible de cellules B et T
Avec nombre faible ou normal de cellules B
DICS
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Déficit immunitaire combiné sévère
Fournir des informations sur le nombre de carats
Indice d'équivalent carbone
Mesurer le nombre de fils
Nombre PR
Nombre de carbones équivalent
Nombre de nappes
Nombre de plis
Nombre équivalent d'atomes de carbone
Nombre équivalent de carbones
Play-rating
Virus Sin Nombre

Vertaling van "baisser le nombre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


indice d'équivalent carbone | nombre de carbones équivalent | nombre équivalent d'atomes de carbone | nombre équivalent de carbones

equivalent koolstofgetal


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating -getal | PR-getal


mesurer le nombre de fils

garennummer meten | garentelling meten


fournir des informations sur le nombre de carats

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage aantallen T- en B-cellen


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed


Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte




Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible ou normal de cellules B

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage of normale aantallen B-cellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En combinaison avec d'autres mesures, cette coopération a permis de faire baisser de manière spectaculaire le nombre des décès en mer et de réduire sensiblement le nombre des réfugiés et des migrants en situation irrégulière quittant la Turquie pour la Grèce.

In combinatie met andere maatregelen leidde dit tot een drastische daling van het aantal doden op zee en een aanzienlijke daling van het aantal vluchtelingen en irreguliere migranten dat vanuit Turkije naar Griekenland vertrekt.


Il est fait référence plus en détail à la nécessité de «doter les jeunes des compétences utiles sur le marché du travail», de «faire baisser l'illettrisme chez les jeunes [...]» et de «réduire substantiellement le nombre de jeunes qui quittent prématurément le système scolaire» [63].

Meer specifiek wordt gewezen op de noodzaak om "jonge mensen de basisvaardigheden bij te brengen die sporen met de behoeften van de arbeidsmarkt", om "analfabetisme onder jongeren.terug te dringen" en om "het aantal jonge mensen dat vroegtijdig het onderwijssysteem verlaat aanzienlijk te verminderen" [63].


- Selon l’étude SeiSS[9], si tous les véhicules étaient équipés d’un système «eCall» (appel d’urgence déclenché automatiquement par le véhicule en cas d’accident) d’ici 2010, on pourrait faire baisser de 5 % à 15 % le nombre des tués sur la route dans l’UE, soit une économie de 22 milliards d’euros.

- In het kader van SeiSS[9], een studie naar de sociaal-economische gevolgen van intelligente veiligheidssystemen, is berekend dat als alle voertuigen in 2010 met eCall (een systeem voor automatische noodoproepen vanuit de auto bij ongevallen) worden uitgerust, het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in de EU met 5 tot 15% kan worden teruggebracht, wat tot 22 miljard euro kan besparen.


Plusieurs pays doivent consentir des efforts particuliers pour réduire le nombre élevé de jeunes quittant l’école prématurément, améliorer les perspectives des jeunes sur le marché du travail et faire baisser le taux de chômage des jeunes.

Verschillende landen moeten zich bijzonder inzetten om het grote aantal vroegtijdige schoolverlaters te verminderen, de kansen van jongeren op de arbeidsmarkt te vergroten en de jeugdwerkloosheid terug te dringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le requérant a indiqué que «la hausse du nombre de répondants chinois allait inévitablement faire baisser l'indice de référence existant, au-delà du niveau qu'il aurait atteint si le nombre de répondants chinois n'avait pas augmenté».

De indiener van het verzoek heeft aangevoerd dat „[.] de bestaande benchmark door het stijgende aantal Chinese respondenten enkel sterker kan dalen dan het geval was geweest indien het aantal Chinese respondenten niet was gestegen”.


Il en va de même si une nomination a pour effet de faire baisser le nombre de ces administrateurs de sexe différent sous ce nombre minimum requis».

Zo niet, is zijn benoeming nietig. Hetzelfde geldt indien een benoeming ertoe leidt dat het aantal van die bestuurders van een ander geslacht daalt tot onder dit vereiste minimumaantal».


Il est utile de rappeler que le nombre de travailleurs de l'UE qui travaillent plus de 48 heures, représentant aujourd'hui 9 % de la main-d'œuvre, continue à baisser, même s'il existe encore de grandes différences entre les États membres, du fait d'autres facteurs (en particulier les contrats multiples) ainsi que du recours à l'«opt-out».

Er zij aan herinnerd dat het aantal werknemers in de EU dat meer dan 48 uur werkt en dat nu 9% van de arbeidskrachten uitmaakt, blijft dalen, hoewel er nog grote verschillen tussen de lidstaten bestaan. Dit heeft naast het gebruik van de opt-outmogelijkheid ook te maken met andere factoren (met name de uitvoering van meerdere arbeidscontracten).


Si elle a pu ainsi faire baisser le nombre de pays en infraction, elle a dû toutefois aller jusqu'à saisir la Cour de justice de l'Union et faire condamner sept États membres en 2008 et 2009[7].

In de loop van deze procedure verminderde het aantal niet-nalevers, maar de Commissie moest toch nog een aantal lidstaten naar het Europese Hof van Justitie verwijzen, dat in 2008 en 2009 zeven van hen veroordeelde[7].


Le chômage augmente, le nombre d’offres d’emploi continue de baisser et les entreprises ne cessent d’annoncer d’importantes suppressions de postes de travail dans plusieurs secteurs.

De werkloosheid neemt toe, het aantal beschikbare banen gaat nog steeds in dalende lijn en het bedrijfsleven blijft forse ontslagen in verschillende sectoren aankondigen.


Si, par la cessation précitée de la désignation temporaire d'un membre du personnel, le nombre d'éducateurs risque de baisser au-dessous de 50 % du nombre de membres du personnel d'appui de l'établissement, le titulaire nommé à titre définitif qui a le moins d'ancienneté de service est mis en disponibilité dans l'emploi de collaborateur administatif.

Als door voormelde beëindiging van de tijdelijke aanstelling van een personeelslid het aantal opvoeders onder de 50 % van het aantal personeelsleden van het ondersteunend personeel van de instelling dreigt te dalen, wordt de vastbenoemde titularis met de kleinste dienstanciënniteit in het ambt van administratief medewerker ter beschikking gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baisser le nombre ->

Date index: 2023-01-29
w