D. considérant que de telles restrictions budgétaires, encouragées par la Commission et le Conseil et appliquées par la plupart des États membres, augmentent les pressions déflationnistes sur une économie encore fragile et en pleine stagnation, démantèlent les "stabilisateurs automatiques" tels que les systèmes de protection sociale et les investissements publics qui ont prouvé leur efficacité en matière d'atténuation du ralentissement économique, et que ces restrictions risquent de replonger l'économie dans la récession, balayant ainsi tout espoir de réduire la dette publique et de réaliser une consolidation budgétaire,
D. overwegende dat dergelijke bezuinigingen, zoals bepleit door de Commissie en de Raad en ook toegepast door de meeste lidstaten, het risico van deflatie in een nog altijd fragiele en stagnerende economie vergroten en ontmanteling betekenen van 'automatische stabilisatoren' zoals socialebeschermingstelsels en overheidsinvesteringen, die de recessie tegengaan, waardoor het gevaar bestaat dat de economie opnieuw in een neergaande spiraal komt en alle hoop op verlaging van de overheidsschuld en begrotingsconsolidatie de bodem in wordt geslagen,