Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bali et nous devrions nous arrêter " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 21 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'octroi d'une prime annuelle en exécution de l'accord sectoriel 2015-2016.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de toekenning van een jaarlijkse premie in uitvoering van het sectorakkoord 2015-2016.


Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; Vu le décret de la Communauté française du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment l'article 20; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 relatif au cadre et au statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de l'Académie de Recherche et d'Enseignement Supérieur; Vu ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; Gelet op de decreet van de franse gemeenschap van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, met name het artikel 20; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 betreffende de personeelsformatie en het administratief en geldelijk statuut van de personeelsleden va ...[+++]


Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 octobre 2015 ; Vu l'avis du Comité de direction du Service public fédéral Finances, donné le 23 octobre 2015 ; Vu l'avis motivé du 27 octobre 2015 du Comité intermédiaire de concertation (département - Finances) ; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arr ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het advies van het Directie-comité van de Federale Overheidsdienst Financiën, gegeven op 23 oktober 2015; Gelet op het met redenen omkleed advies van 27 oktober 2015 van het Tussenoverlegcomité (departement Financiën); Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst F ...[+++]


Cependant, nous discutons aujourd'hui de la Conférence de Bali et nous devrions nous arrêter un moment étant donné que nous approuverons, peut-être même demain, une résolution qui me semble parfaitement bien conçue.

Maar we hebben het nu over Bali en hier moeten wij even bij stilstaan, omdat wij misschien morgen al een resolutie zullen aannemen die volgen mij zorgvuldig is afgewogen.


Nous ne devrions pas non plus faire peu de cas de cette réussite; au contraire, nous devrions nous arrêter un instant et respirer profondément.

We mogen dat succes niet onderschatten, we moeten er juist eens even bij stilstaan en goed inademen.


Je pense que nous devrions nous arrêter un instant et prendre le temps de réfléchir.

Ik denk dat we even moeten pauzeren en nadenken.


Devrions-nous arrêter de produire du vin à cause de l’alcoolisme?

Moeten we stoppen met wijnen produceren vanwege het bestaan van alcoholisme?


D’abord, nous devons approuver le compromis - et sur ce point j’ai été heureux d’entendre M. Savary dire qu’en cas d’approbation, nous devrions nous arrêter là.

Ten eerste moeten we het compromis nu goedkeuren en ik ben blij te horen wat Gilles Savary net heeft gezegd, namelijk dat als het compromis goedgekeurd wordt, dat we dan niet nog verder gaan.


Nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté un arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants et portant mesures spécifiques concernant l'enlèvement des paratonnerres contenant des sources radioactives.

Wij hebben de eer hierbij een koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen en houdende specifieke maatregelen voor de verwijdering van bliksemafleiders die radioactieve stoffen bevatten ter ondertekening aan Zijne Majesteit voor te leggen.


Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications,Nous avons arrêté et arrêtons :

Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie,Hebben Wij besloten en besluiten Wij :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bali et nous devrions nous arrêter ->

Date index: 2021-03-08
w