Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkans
Balkans occidentaux
Comité de suivi «Balkans occidentaux»
En tenant lieu
Europe des Balkans
Fournir une prestation de services flexible
Groupe de contact «Balkans occidentaux»
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Néphropathie endémique des Balkans
Pays des Balkans occidentaux
Proposer des services flexibles
Syndrome de la guerre des Balkans
Syndrome des Balkans

Traduction de «balkans en tenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]

westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]


comité de suivi «Balkans occidentaux» | groupe de contact «Balkans occidentaux»

contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan


syndrome de la guerre des Balkans | syndrome des Balkans

Balkansyndroom


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


Néphropathie endémique des Balkans

endemische Balkan-nefropathie


formation régionale Balkans-Moyen Orient du Groupe de Dublin

regionale groep Balkan/Midden-Oosten van de Groep van Dublin


fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. observe que davantage d'efforts sont nécessaires pour protéger et garantir, dans la pratique, les droits de toutes les minorités ethniques du Kosovo, y compris les communautés rom, ashkali et égyptienne ainsi que la communauté gorane, par la mise en œuvre intégrale de la législation en la matière, en tenant compte des meilleures pratiques de la région et des États membres de l'Union; invite les autorités nationales et locales à s'efforcer davantage d'appliquer les lois adoptées afin de contribuer à la poursuite de la mise en place d'une société pluriethnique, notamment en ce qui concerne la formation et l'emploi des minorités, ce en ...[+++]

18. merkt op dat er meer moet worden gedaan om de rechten van alle etnische minderheden in Kosovo, met inbegrip van de Roma, Askhali en Egyptische gemeenschappen alsook de Gorani-gemeenschap te beschermen en in de praktijk te waarborgen, door de desbetreffende wetgeving volledig ten uitvoer te leggen, waarbij rekening moet worden gehouden met de optimale praktijken uit de regio en de EU-lidstaten; verzoekt de nationale en lokale instanties zich meer in te spannen voor de tenuitvoerlegging van de aangenomen wetten om bij te dragen aan de verdere ontwikkeling van de multi-etnische samenleving, vooral op het vlak van onderwijs en werkgelegenheid voor minderheden, en met het doel directe en indirecte discriminatie te voorkomen; is verheugd ov ...[+++]


Dés lors, tenant compte des risques pour la Serbie, les Balkans voire certains états membres de l'UE qu'aurait représenté une éventuelle victoire des nationalistes et des conservateurs du premier ministre sortant Kostunica, l'ensemble des vingt-sept États membres (dont la Belgique et les Pays-Bas) accepta in fine de signer l'ASA le 29 avril 2008.

Rekening houdend met de risico's die een eventuele overwinning van de nationalistische en behoudsgezinde aanhangers van de uittredende eerste minister Kostunica inhield voor Servië, de Balkanlanden en zelfs een aantal lidstaten van de EU, besloten de zevenentwintig lidstaten (waaronder België en Nederland) uiteindelijk de SAO op 29 april 2008 te ondertekenen.


Dés lors, tenant compte des risques pour la Serbie, les Balkans voire certains états membres de l'UE qu'aurait représenté une éventuelle victoire des nationalistes et des conservateurs du premier ministre sortant Kostunica, l'ensemble des vingt-sept États membres (dont la Belgique et les Pays-Bas) accepta in fine de signer l'ASA le 29 avril 2008.

Rekening houdend met de risico's die een eventuele overwinning van de nationalistische en behoudsgezinde aanhangers van de uittredende eerste minister Kostunica inhield voor Servië, de Balkanlanden en zelfs een aantal lidstaten van de EU, besloten de zevenentwintig lidstaten (waaronder België en Nederland) uiteindelijk de SAO op 29 april 2008 te ondertekenen.


30. recommande que des mesures soient prises afin de maintenir l'élargissement de l'Union en tant qu'objectif clé de l'agenda politique de l'Union en 2007, un objectif qui doit être cohérent avec la capacité de l'Union à intégrer de nouveaux États membres (en tenant compte de l'impact de l'élargissement sur les institutions de l'Union, sur ses ressources financières et sur sa capacité à poursuivre ses objectifs politiques), de renforcer la politique européenne de voisinage, y compris par des initiatives visant à consolider les relations économiques, politiques, sécuritaires et énergétiques entre l'Union européenne et les pays de la régio ...[+++]

30. beveelt aan stappen te ondernemen om uitbreiding van de Unie als hoofddoelstelling op de politieke agenda van de Unie in 2007 te handhaven, zij het dat uitbreiding verenigbaar dient te zijn met het vermogen van de Unie om nieuwe lidstaten te integreren (rekening houdend met de gevolgen voor de instellingen, de financiële middelen en het vermogen van de Unie om haar politieke doelen na te streven); beveelt voorts aan het Europees Nabuurschapsbeleid te versterken, onder meer via initiatieven voor versterking van de betrekkingen op economisch, politiek, veiligheids- en energiegebied tussen de EU en de landen in het Zwarte-Zeegebied, inspanningen te verrichten om bij te dragen tot stabilisatie van de westelijke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. note que les crédits budgétaires consacrés aux relations avec les Balkans occidentaux ont baissé de façon constante et significative d'année en année depuis 2002; est résolu à accorder un financement approprié à la région dans les prochaines perspectives financières, en tenant compte des défis majeurs auxquels elle doit faire face, du passage progressif de la reconstruction matérielle à la mise en place d'institutions et à l'assistance de préadhésion, ainsi que de l'importance stratégique de la région pour l'UE;

57. stelt vast dat begrotingstoewijzigingen voor de betrekkingen met de Westelijke Balkan sinds 2002 elk jaar voortdurend en aanzienlijk zijn verlaagd; is vastbesloten in het kader van de komende financiële vooruitzichten adequate financiering voor de regio beschikbaar te stellen, rekening houdend met de fundamentele uitdagingen van de regio, de geleidelijke verschuiving van fysieke wederopbouw naar institutionele opbouw en pretoetredingssteun, en het strategisch belang van de regio voor de Europese Unie;


13.souligne l'importance d’étendre la coopération et les interconnexions énergétiques aux pays des Balkans et du bassin méditerranéen en tenant compte des besoins énergétiques du marché intérieur; souligne également la nécessité de créer un cadre législatif et financier approprié pour garantir la sécurité d’approvisionnement;

13. benadrukt, rekening houdend met de energiebehoefte op de interne markt, het belang van een grotere samenwerking op het gebied van energie met de Balkanlanden en met de landen rond de Middellandse Zee; benadrukt ook dat een gepast wettelijk en financieel kader moet worden opgezet om de veiligheid van de aanvoer te waarborgen;


À présent, le Conseil prévoit visiblement des marges de réduction des dépenses agricoles beaucoup plus larges, mais n'est toujours pas prêt à consacrer ces moyens aux Balkans en tenant compte des nouvelles priorités définies en matière de politique étrangère.

Nu denkt de Raad blijkbaar het mes nog dieper in de landbouwuitgaven te kunnen zetten, maar hij is anderzijds niet bereid rechtstreeks middelen voor de Balkan beschikbaar te stellen overeenkomstig de nieuwe prioriteiten op buitenlands gebied.


Pour ce qui est des stratégies communes à l'égard de la région de la Méditerranée et des Balkans occidentaux, le Conseil a estimé qu'il y avait lieu de poursuivre la réflexion et a invité ses organes compétents à poursuivre activement les travaux dans ce domaine, en tenant compte des contributions du Conseil "Ecofin" et des comités spécialisés.

Wat de gemeenschappelijke strategieën voor het Middellandse-Zeegebied en de Westelijke Balkan betreft, merkte de Raad op dat verder beraad nodig is, en verzocht hij de bevoegde instanties bij hun verdere werkzaamheden rekening te houden met de bijdragen die de Raad ECOFIN en de gespecialiseerde comités reeds hebben geleverd.


74. Le Conseil européen invite le Conseil, conformément aux recommandations figurant dans son rapport, à élaborer des stratégies communes pour ce qui concerne la Russie, l'Ukraine, la région méditerranéenne en tenant plus particulièrement compte du processus de Barcelone et du processus de paix au Moyen-Orient, ainsi que pour ce qui concerne les Balkans occidentaux, étant entendu que la première des stratégies communes concernera la Russie.

74. De Europese Raad verzoekt de Raad overeenkomstig de aanbevelingen in zijn verslag gemeenschappelijke strategieën voor te bereiden ten aanzien van Rusland, Oekraïne en het Middellandse-Zeegebied, in het bijzonder rekening houdend met het proces van Barcelona en het vredesproces in het Midden-Oosten, alsook ten aanzien van de Westelijke Balkan, met dien verstande dat in het kader van de gemeenschappelijke strategieën de aandacht allereerst zal uitgaan naar Rusland.


- le rapport recommandant une première liste de sujets qui pourraient faire l'objet de stratégies communes à adopter après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam (couvrant des domaines prioritaires des relations extérieures de l'UE : Russie ; Ukraine ; Région méditerranéenne, en tenant compte notamment du processus de Barcelone et du processus de paix au Moyen-Orient ; et Balkans occidentaux) ;

- het verslag waarin een korte lijst van punten voor de eerste gemeenschappelijke strategieën wordt aanbevolen, waartoe moet worden besloten na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam (met prioritaire terreinen in de buitenlandse betrekkingen van de EU: Rusland, Oekraïne, Mediterrane regio, met speciale aandacht voor het proces van Barcelona en het vredesproces in het Midden-Oosten; Westelijke Balkan);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

balkans en tenant ->

Date index: 2024-12-18
w