Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkans
Balkans occidentaux
Comité de suivi «Balkans occidentaux»
Europe des Balkans
Groupe de contact «Balkans occidentaux»
Néphropathie des Balkans
Néphropathie endémique des Balkans
Pays des Balkans occidentaux
Syndrome de la guerre des Balkans
Syndrome des Balkans

Traduction de «balkans et donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]

westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]


comité de suivi «Balkans occidentaux» | groupe de contact «Balkans occidentaux»

contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan


syndrome de la guerre des Balkans | syndrome des Balkans

Balkansyndroom


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld




Néphropathie endémique des Balkans

endemische Balkan-nefropathie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie donc qu'en Belgique, dans un court délai, il sera également examiné si, à côtés des pays des Balkans et l'Inde, le Maroc, la Tunisie et l'Algérie doivent aussi être placés sur la liste des pays d'origine sûrs.

Er zal dus ook in België binnen korte tijd nagegaan worden of naast de westelijke Balkanlanden en India ook Marokko, Tunesië en Algerije op de lijst van veilige landen van herkomst kunnen worden geplaatst.


Ainsi que les conflits dans les Balkans l'ont montré, l'Union européenne est donc dépendante des États-Unis pour le renseignement et la Grande-Bretagne conserve sa position ambivalente en Europe.

De Europese Unie blijft, zoals de conflicten in de Balkan hebben uitgewezen, afhankelijk van de Verenigde Staten voor inlichtingen en Groot-Brittannië handhaaft zijn tweeslachtige positie in Europa.


Donc, les Balkans, plus précisément la Bosnie-Herzégovine — puisque le dossier macédonien a fait l'objet d'interventions plus modestes et peu lourdes sur le plan militaire — reste un cas d'école qui sera peut-être une exception et non pas le paradigme pour les relations futures entre les deux organisations sur le plan des opérations.

De Balkan blijft dus een schoolvoorbeeld dat veeleer een uitzondering zal blijven, en geen model zal staan voor de toekomstige betrekkingen tussen beide organisaties op het vlak van de operaties. Dat geldt dan nog meer bepaald voor Bosnië-Herzegovina want het militaire optreden in Macedonië is zeer beperkt.


Au Conseil, il y a donc périodiquement des débats sur la situation dans les Balkans ou en Afghanistan et sur la question du terrorisme international.

In de Raad worden dus geregeld debatten gevoerd over de situatie in de Balkan of Afghanistan en over het probleem van het internationaal terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc un héritage, un passif assez lourd, qu'il fallait balayer, résoudre, pour construire une vision d'avenir et de partenariat entre le Sud et le Nord, en passant par le règlement nécessaire des conflits, et pas uniquement au Moyen-Orient. N'oublions pas le Sahara occidental, notre casse-tête du Maghreb, les Balkans, le Kosovo, .

We moesten dus een vrij zwaar passief wegwerken om een toekomstvisie en een partnerschap te kunnen opbouwen tussen het Zuiden en het Noorden waarin ook de conflicten aan bod zouden komen, niet alleen die in het Midden-Oosten, maar ook die in de Westelijke Sahara, de Balkan, Kosovo, .


Dans le cas des Balkans occidentaux donc, où ces problèmes sont plus complexes encore, il est essentiel de les résoudre pour chaque pays.

Daarom is het in het geval van de Westelijke Balkan, waar deze problemen nog gecompliceerder zijn, uitermate belangrijk ze in elk land op te lossen.


Cette perspective communautaire concerne tous les Balkans, et donc aussi la Serbie.

Dit toekomstperspectief van EU-lidmaatschap geldt voor de gehele Balkanregio – natuurlijk ook voor Servië.


En résumé, les Balkans ont donc besoin de l’Union européenne, parce que l’esprit, les principes et le système institutionnel de l’Union européenne, et le fait qu’elle soit cohérente – et j’insiste particulièrement sur ce dernier point – permettra d’y rendre la vie supportable.

Al met al heeft de Balkan de Europese Unie dus nodig, omdat de geest, de beginselen en het institutionele stelsel van de Europese Unie, en haar consistentie – waar ik met name de nadruk op wil leggen – in staat zullen zijn om een leefbaar bestaan teweeg te brengen.


L’approche de l’Union vis-à-vis des Balkans est donc déjà fortement individualisée et basée sur le principe des mérites propres.

De aanpak van de Unie ten opzichte van de Balkan is dus nu al sterk geïndividualiseerd en gebaseerd op het beginsel van de eigen verdiensten van elk land.


La question des Balkans - et donc de l’ex-Yougoslavie - est importante aux yeux de l’Union européenne, de même que celle de l’édification d’un cordon de sécurité, dont fait partie le développement économique aux frontières de l’Union européenne.

De Balkan – ex-Joegoslavië dus – is voor de Europese Unie een belangrijke kwestie. Hetzelfde geldt voor de creatie van een veiligheidsgordel, waar de economische ontwikkeling aan de grens van de Europese Unie onderdeel van uitmaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

balkans et donc ->

Date index: 2024-03-19
w