Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Balkans
Balkans occidentaux
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Europe des Balkans
Longévité
Moyenne de vie
Néphropathie des Balkans
Néphropathie endémique des Balkans
Pays des Balkans occidentaux
Probabilité de fission itérée

Traduction de «balkans j’espère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]

westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


Néphropathie endémique des Balkans

endemische Balkan-nefropathie




espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout en notant que la Croatie est déterminée à faire en sorte que les questions bilatérales n'entravent pas le processus d'adhésion, le Conseil espère que la Croatie continuera à jouer un rôle actif et positif dans la coopération régionale dans les Balkans occidentaux.

De Raad neemt nota van het feit dat Kroatië zich eraan committeert dat bilaterale aangelegenheden geen hinderpaal mogen vormen voor het toetredings­proces, en ziet ernaar uit dat Kroatië een actieve en positieve rol blijft spelen in de regionale samenwerking in de Westelijke Balkan.


J'espère que cette décision encouragera la Serbie à poursuivre ses efforts pour satisfaire aux critères politiques et économiques en vue de l'adhésion à l'UE et à continuer de soutenir la coopération régionale et les relations de bon voisinage dans les Balkans occidentaux.

Ik hoop dat het Servië zal aanmoedigen tot het leveren van verdere inspanningen om te voldoen aan de politieke en economische criteria voor EU-lidmaatschap, en tot het blijven ondersteunen van de regionale samenwerking en de betrekkingen van goed nabuurschap in de Westelijke Balkan.


Des progrès ont été enregistrés concernant certains des conflits qui s’y déroulent et, en tant que rapporteure pour le Kosovo, je me félicite que la Présidence espagnole ait annoncé durant sa présidence qu’elle invitera le Kosovo à participer à la conférence des Balkans occidentaux, qui, je l’espère, sera l’occasion de faire progresser son statut.

Er is vooruitgang in sommige conflicten die we daar hebben en als rapporteur voor Kosovo ben ik verheugd dat Spanje heeft aangekondigd tijdens zijn voorzitterschap Kosovo te willen uitnodigen deel te nemen aan de conferentie over de Westelijke Balkan. Ik hoop dat daar gelegenheid is om vooruitgang te boeken over de kwestie van de status van Kosovo.


Ce fut un réel plaisir pour moi de travailler sur ce rapport et j’espère qu’il découlera sur d’autres travaux individualisés pour chaque pays des Balkans occidentaux.

Ik heb met buitengewoon veel plezier aan dit verslag gewerkt en ik hoop dat dit een vervolg krijgt in aparte verslagen voor de afzonderlijke landen van de Westelijke Balkan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans une Macédoine sûre et sécurisée, il est inutile d’espérer des Balkans sûrs et sécurisés; et en l’absence de paix et de sécurité dans les Balkans, il n’y a ni paix, ni sécurité en Europe.

Zonder een veilig Macedonië krijgen we geen veilige Balkan en zonder vrede en veiligheid in de Balkan krijgen we ook geen vreedzaam en veilig Europa.


23. se félicite que le Sommet ait approuvé les conclusions sur les Balkans occidentaux adoptées par le Conseil le 16 juin, y compris l’annexe intitulée "L’agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux: progresser sur la voie de l’intégration européenne", et espère que l’enrichissement du PSA et de son principal pilier, l’ASA, par l’ajout d’éléments de l’expérience acquise dans le cadre de l’élargissement de l’Union - en ce compris la promotion du dialogue politique et la coopération dans le domaine de la PESC/PESD -, produira f ...[+++]

23. is ingenomen met het feit dat de Top de conclusies heeft onderschreven van de Raad van 16 juni 2003 over de Westelijke Balkan, met inbegrip van de bijlage "De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie"; hoopt dat het speciale actieprogramma (SAP) en de voornaamste pijler ervan, nl. de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAA), verrijkt met elementen van de uitbreidingservaringen van de Unie - zoals bevordering van de politieke dialoog en samenwerking op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het Europees veiligheids- en defensiebeleid - uiteindelijk het j ...[+++]


Si l’Union européenne, le Conseil et la Commission - je suppose que le Parlement se ralliera à cette décision dès demain - proposent pour la première fois en Europe du Sud-Est de conclure un accord de stabilisation et d’association dans la région des Balkans - j’espère pouvoir utiliser ce terme tout au long de mon intervention -, celui-ci constitue en tout premier lieu une reconnaissance du travail accompli par l'ARYM/Macédoine sur le plan économique, mais également politique, étant donné la guerre qui a sévi aux alentours et la minorité ethnique qui habite le pays.

De Europese Unie - de Raad en de Commissie, en ik neem aan dat het Parlement zich daar morgen bij aan zal sluiten - stelt nu voor een stabilisatie- en associatieovereenkomst af te sluiten met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM). Dit zou de eerste maal zijn dat een dergelijke overeenkomst wordt gesloten met een land in Zuidoost-Europa - een Balkanland, dat begrip durf ik gerust te gebruiken. Dat is een vorm van dank of erkenning voor het feit dat FYROM zelf een goede positie heeft weten te bereiken: in economisch, maar natuurlijk vooral in politiek opzicht, met betrekking tot de oorlog in de buurlanden en ten opzichte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

balkans j’espère ->

Date index: 2023-12-17
w