Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «balkans soient mieux » (Français → Néerlandais) :

Donc oui, veillons à ce que les habitants des Balkans soient mieux informés, mais veillons aussi à ce que les membres de cette Assemblée, les citoyens et les ministres de l’UE soient mieux informés sur ce qu’impliquent réellement les déplacements sans obligation de visa.

Dus ja, laten wij Balkanbewoners goed informeren, maar laten wij óók EU-burgers, EU-parlementariërs en EU-ministers beter informeren over wat visumvrij reizen nu eigenlijk inhoudt.


Je soutiens l’appel du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) invitant à faire en sorte que les habitants des Balkans soient mieux informés, mais il est important de garder un élément à l’esprit ici.

Ik steun de Christendemocraten in hun oproep om Balkanbewoners beter te informeren, maar er is meer van belang.


La Commission fera-t-elle en sorte que les États membres soient mieux préparés à mettre en œuvre d’autres accords d’assouplissement des procédures de visa avec les États des Balkans et les pays voisins, compte tenu de l’importance de cette question pour la cohérence de l’UE, son image et sa réputation ainsi que pour les échanges commerciaux et les contacts entre les peuples?

Is de Commissie voornemens ervoor te zorgen dat de lidstaten in de toekomst beter voorbereid zijn op verdere visumversoepelingsovereenkomsten met Balkan- en nabuurschapslanden, gezien het belang van deze zaak voor de coherentie, het imago en de reputatie van de EU en voor handel en contacten van mens tot mens?


La Commission fera-t-elle en sorte que les États membres soient mieux préparés à mettre en œuvre d'autres accords d'assouplissement des procédures de visa avec les États des Balkans et les pays voisins, compte tenu de l'importance de cette question pour la cohérence de l'UE, son image et sa réputation ainsi que pour les échanges commerciaux et les contacts entre les peuples?

Is de Commissie voornemens ervoor te zorgen dat de lidstaten in de toekomst beter voorbereid zijn op verdere visumversoepelingsovereenkomsten met Balkan- en nabuurschapslanden, gezien het belang van deze zaak voor de coherentie, het imago en de reputatie van de EU en voor handel en contacten van mens tot mens?


2. attire l'attention sur le fait que les différences sont considérables entre les relations économiques et commerciales entretenues avec chacun des pays des Balkans occidentaux; demande par conséquent, à la lumière de l'expérience acquise jusqu'à présent avec le processus d'élargissement, que des conclusions pertinentes soient tirées et que les différentes composantes de l'IAP soient axées sur le développement durable des régions de manière plus souple, mieux adaptée a ...[+++]

2. wijst erop dat er belangrijke verschillen bestaan in de economische en handelsbetrekkingen met de afzonderlijke landen van de westelijke Balkan; verzoekt derhalve om op grond van de ervaringen die tot nu toe met het uitbreidingsproces zijn opgedaan, de nodige conclusies te trekken en de verschillende componenten van het IPA-instrument door een flexibelere toepassing en een betere afstemming op de behoefte meer te richten op de duurzame ontwikkeling van de regio's;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

balkans soient mieux ->

Date index: 2021-02-03
w