En résumé, compte tenu des circonstances objectives invoquées par les autorités nationales - suspension opérationnelle de l'intervention étatique dans le Mezzogiorno et coût élevé des crédits bancaires - ainsi que de la situation socio-économique de la Sicile, ces aides peuvent être admises à la dérogation de l'article 92. 3, a) car elles sont destinées à favoriser le développement économique d'une région où le niveau de vie est anormalement bas par rapport à la moyenne communautaire.
Gezien de door de nationale autoriteiten ingeroepen objectieve omstandigheden - operationele opschorting van de overheidsinterventies in de Mezzogiorno en hoge kosten van bankkredieten - alsmede de sociaal-economische situatie van Sicilië, kan deze steun in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 92, lid 3, sub a), aangezien zij beoogt de economische ontwikkeling van een regio te bevorderen, waar de levensstandaard abnormaal laag is in verhouding tot het Gemeenschapsgemiddelde.