Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe Bangemann

Vertaling van "bangemann " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

werkgroep op hoog niveau voor de informatiemaatschappij | werkgroep-Bangemann


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16) Voir à ce propos la réponse commune aux questions écrites nº 2825/91 et nº 2924/91 donnée par M. Bangemann au nom de la commission, publiée au J.O.C.E. nº C 89 du 9 avril 19992, p. 41.

(16) Zie in dat verband het gecombineerde antwoord van de heer Bangemann namens de commissie op de schriftelijke vragen nr. 2825/91 en nr. 2924/91, bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, nr. C 89 van 9 april 1992, blz. 41.


La communication repose sur une proposition des commissaires Bangemann et Van den Broek, chargés de l'industrie et des relations extérieures respectivement.

De mededeling is geïnspireerd op een voorstel van de commissarissen Bangemann en Van den Broek, die respectievelijk belast zijn met de industrie en de buitenlandse betrekkingen.


Toutefois, deux ans après la première réunion euro-méditerranéenne de l'industrie, le commissaire européen M. Bangemann a jugé décevants les progrès accomplis.

Twee jaar na de eerste Euro-mediterrane vergadering over de industrie vond Europees commissaris M.Bangemann de geboekte vooruitgang teleurstellend.


(16) Voir à ce propos la réponse commune aux questions écrites nº 2825/91 et nº 2924/91 donnée par M. Bangemann au nom de la commission, publiée au J.O.C.E. nº C 89 du 9 avril 19992, p. 41.

(16) Zie in dat verband het gecombineerde antwoord van de heer Bangemann namens de commissie op de schriftelijke vragen nr. 2825/91 en nr. 2924/91, bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, nr. C 89 van 9 april 1992, blz. 41.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrons, à l'instar de l'Union européenne, investir davantage dans la recherche et le développement ainsi que dans la recherche de nouveaux financements pour les sociétés développant de nouvelles technologies (Voy. Rapport Bangemann, « L'Europe et la société de l'information planétaire » , Recommandations au Conseil de l'Europe, 26 mai 1994, Bruxelles).

Naar het voorbeeld van de Europese Unie zullen wij meer moeten investeren in onderzoek en ontwikkeling alsmede in het onderzoek naar nieuwe financieringen voor ondernemingen die nieuwe technologieën ontwikkelen (zie verslag Bangemann, « L'Europe et la société de l'information planétaire » , Aanbevelingen aan de Raad van Europa, 26 mei 1994, Brussel).


Cette procédure n'avait été qu'entamée en rapport avec un autre membre de la Commission, M. Bangemann (Conseil/Bangemann, C-290/99), mais le Conseil s'est désisté avant que la Cour n'ait statué.

Deze procedure is slechts ingeleid tegen één ander lid van de Commissie, Bangemann (zaak C-290/99, Raad/Bangemann), die echter door de Raad werd ingetrokken voordat het Hof uitspraak had gedaan.


M. BANGEMANN a insisté sur le souci de la Communauté, en raison des montants de soutien public très élevés existant dans tous les pays producteurs, d'aboutir à un accord multilatéral mettant sous discipline les supports directs et indirects octroyés par les Etats à leur industrie aéronautique.

Met het oog op de enorme bedragen aan staatssteun die in alle landen met een vliegtuigindustrie aan deze sector worden verstrekt, benadrukte de heer BANGEMANN het streven van de Gemeenschap om te komen tot een multilaterale overeenkomst waarmee de directe en indirecte staatssteun aan de vliegtuigindustrie kan worden beteugeld.


Suite aux questions soulevées récemment à propos de la Télévision Avancée et de la Télévision à Haute Définition, les Commissaires Bangemann et Pinheiro tiennent à affirmer clairement leur position sur ce dossier.

Naar aanleiding van de vragen die onlangs zijn gerezen met betrekking tot de geavanceerde televisie en de Hoge-Definitie-Televisie wensen de Commissieleden Bangemann en Pinheiro hun standpunt hierover duidelijk kenbaar te maken.


A l'issue de la cérémonie du roll-out, M. BANGEMANN a rencontré les Présidents de l'industrie aéronautique européenne pour discuter des suites à donner à la communication de la Commission d'avril 1992 (COM(92)164).

In het kader van die overeenkomst kan overigens een spoedoverleg worden aangevraagd indien een van de partijen zulks noodzakelijk acht. Na de plechtigheden rond de presentatie had de heer BANGEMANN een ontmoeting met de topmanagers van de Europese vliegtuigindustrie, met wie hij heeft gesproken over de maatregelen die moeten worden genomen ingevolge de mededeling van de Commissie van april 1992 (COM(92)164).


A l'occasion du roll-out de l'Airbus 321 le 3 mars 1993 à Hambourg, M. BANGEMANN, Membre de la Commission des Communautés Européennes, a marqué son étonnement face aux déclarations américaines visant à rendre Airbus responsable des problèmes que traverse l'industrie aéronautique américaine".

Bij de presentatie van de Airbus 321 op 3 maart 1993 te Hamburg heeft de heer BANGEMANN, lid van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, zijn verbazing geuit over Amerikaanse verklaringen waarin Airbus verantwoordelijk wordt gesteld voor de problemen waar de Amerikaanse vliegtuigindustrie momenteel mee te kampen heeft".




Anderen hebben gezocht naar : groupe bangemann     bangemann     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bangemann ->

Date index: 2022-10-15
w