Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglais aéronautique
Cigarette goût anglais
Comtés anglais
Donner des cours d'anglais langue étrangère
Jardin anglais
Jardin à l'anglaise
Le texte anglais fait foi
Le texte anglais prévaudra
Île de Banks

Traduction de «bank en anglais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


le texte anglais fait foi | le texte anglais prévaudra

de Engelse tekst prevaleert




donner des cours d'anglais langue étrangère

ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven




cigarette goût anglais

Engelse sigaret | Virginia-sigaret


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plan d'investissement pour l'Europe: première opération de l'EFSI pour les entreprises chypriotes: signature d'un accord de 10 millions d'euros entre le FEI et RCB Bank – Communiqué de presse (en anglais) Communication: «Renforcer les investissements européens pour l'emploi et la croissance:vers une deuxième phase du Fonds européen pour les investissements stratégiques et un nouveau plan d'investissement extérieur européen» État de l'Union 2016: renforcer les investissements européens pour créer de l'emploi et de la croissance – Communiqué de presse Extension du Fonds europée ...[+++]

Investeringsplan voor Europa: Eerste EFSI-transactie voor Cypriotische bedrijven is een feit: EIF en RCB Bank ondertekenen een overeenkomst voor 10 miljoen euro - Persbericht Mededeling: "Stimuleren van Europese investeringen voor banen en groei: naar een tweede fase van het Europees Fonds voor strategische investeringen en een nieuw Europees extern investeringsplan" Staat van de Unie 2016: Stimuleren van Europese investeringen voor banen en groei - Persbericht Uitbreiding van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) - Veelgestelde vragen Versterking volgens beoordelingen een goede zaak - Persbericht De resultaten die to ...[+++]


La R.D.C. a signé des accords ou des notes d'intention de financement avec plusieurs institutions multilatérales de développement, comme la Banque asiatique de développement (B.A.D.), la Banque de développement inter-américain (en anglais Inter-American Development Bank I.D.B.), la Banque d'Amérique centrale pour l'intégration économique (en anglais Central American Bank for Economic Integration C.A.B.E.I. ), et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (B.E.R.D.).

De RDC (Democratische Republiek China) heeft financieringsakkoorden of intentienota's ondertekend met verschillende multilaterale ontwikkelingsinstellingen, zoals de Aziatische Bank voor Ontwikkeling, de Inter-Amerikaanse Bank voor Ontwikkeling (in het Engels Inter-American Development Bank, IDB), de Centraal-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie (in het Engels Central American Bank for Economic Integration, CABEI) en de Europese Bank voor Reconstructie en Ontwikkeling (EBRO).


La R.D.C. a signé des accords ou des notes d'intention de financement avec plusieurs institutions multilatérales de développement, comme la Banque asiatique de développement (B.A.D.), la Banque de développement inter-américain (en anglais Inter-American Development Bank I. D.B.), la Banque d'Amérique centrale pour l'intégration économique (en anglais Central American Bank for Economic Integration C.A.B.E.I. ), et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (B.E.R.D.).

De RDC (Democratische Republiek China) heeft financieringsakkoorden of intentienota's ondertekend met verschillende multilaterale ontwikkelingsinstellingen, zoals de Aziatische Bank voor Ontwikkeling, de Inter-Amerikaanse Bank voor Ontwikkeling (in het Engels Inter-American Development Bank, IDB), de Centraal-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie (in het Engels Central American Bank for Economic Integration, CABEI) en de Europese Bank voor Reconstructie en Ontwikkeling (EBRO).


Parmi d’autres études importantes figurent: Catalyst (2004), «The Bottom Line: Connecting Corporate Performance and Gender Diversity» (en anglais uniquement); McKinsey (rapports de 2007, 2008 et 2010), «Women Matter» (en anglais uniquement); Deutsche Bank Research (2010), «Towards gender-balanced leadership» (en anglais uniquement); Ernst Young (2012), «Mixed leadership» (en anglais uniquement).

Andere belangrijke studies zijn: Catalyst (2004), “The Bottom Line: Connecting Corporate Performance and Gender Diversity”, McKinsey (verslagen uit 2007, 2008 en 2010), “Women Matter”, Deutsche Bank Research (2010), “Towards gender-balanced leadership” en Ernst Young (2012), “Mixed leadership”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi d’autres études importantes figurent: Catalyst (2004), «The Bottom Line: Connecting Corporate Performance and Gender Diversity» (en anglais uniquement); McKinsey (rapports de 2007, 2008 et 2010), «Women Matter» (en anglais uniquement); Deutsche Bank Research (2010), «Towards gender-balanced leadership» (en anglais uniquement); Ernst Young (2012), «Mixed leadership» (en anglais uniquement).

Andere belangrijke studies zijn: Catalyst (2004), “The Bottom Line: Connecting Corporate Performance and Gender Diversity”, McKinsey (verslagen uit 2007, 2008 en 2010), “Women Matter”, Deutsche Bank Research (2010), “Towards gender-balanced leadership” en Ernst Young (2012), “Mixed leadership”.


Le document The Social Assessment of Projects in Developing Countries: The Approach of the European Investment Bank (en anglais uniquement) décrit l'approche actuellement suivie par la BEI en matière d'évaluation sociale des projets situés dans les pays en développement, en vue de contribuer à promouvoir le développement durable.

Toetsing van de sociale aspecten van projecten in ontwikkelingslanden: de aanpak van de Europese Investeringsbank (The Social Assessment of Projects in Developing Countries: The Approach of the European Investment Bank) — geeft een beschrijving van de bestaande EIB-praktijk om de sociale aspecten van projecten in ontwikkelingslanden te toetsen, opdat een duurzame ontwikkeling wordt bevorderd.


Par arrêté de la Commission bancaire et financière du 27 décembre 1999, la liste des établissements de crédit agréés en Belgique, arrêtée au 31 décembre 1998, est modifiée sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques » par le remplacement de « Artesia Banking Corporation, en abrégé : Banque Artesia, Artesia Bank en anglais, ou encore Artesia, S.A., Tour de Paris et des Pays-Bas, boulevard Emile Jacqmain 162, bte 2, 1000 Bruxelles » par « Artesia Banking Corporation, en abrégé : Banque Artesia, Artesia Bank, en anglais, ou encore Artesia, S.A., WTC - Tour 1, boulevard du Roi Albert II 30, bte 2, 1000 B ...[+++]

Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 27 december 1999, wordt de op 31 december 1998 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend, gewijzigd onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Banken » door de vervanging van « Artesia Banking Corporation, verkort : Artesia Bank of Artesia, N.V. , Toren van Parijs en de Nederlanden, Emile Jacqmainlaan 162, bus 2, 1000 Brussel » door « Artesia Banking Corporation, verkort : Artesia Bank of Artesia, N.V. , WTC - Toren 1, Koning Albert II-laan 30, bus 2, 1000 Brussel ».


Par arrêté de la Commission bancaire et financière du 15 avril 1999, la liste des établissements de crédit agréés en Belgique, arrêtée au 31 décembre 1998, est modifiée sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques » par le remplacement de « Banque Artesia, en abrégé : Artesia, S.A., Tour de Paris et des Pays-Bas, boulevard Emile Jacqmain 162, bte 2, 1000 Bruxelles » par « Artesia Banking Corporation, en abrégé : Banque Artesia, Artesia Bank en anglais, ou encore Artesia, S.A., Tour de Paris et des Pays-Bas, boulevard Emile Jacqmain 162, bte 2, 1000 Bruxelles ».

Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 15 april 1999 wordt de op 31 december 1998 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend, gewijzigd onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Banken », door de vervanging van « Artesia Bank, verkort : Artesia, N.V. , Toren van Parijs en de Nederlanden, Emile Jacqmainlaan 162, bus 2, 1000 Brussel » door « Artesia Banking Corporation, verkort : Artesia Bank of Artesia, N.V. , Toren van Parijs en de Nederlanden, Emile Jacqmainlaan 162, bus 2, 1000 Brussel ».


Par arrêté de la Commission bancaire et financière du 5 décembre 2000, la liste des établissements de crédit relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne ayant une succursale enregistrée en Belgique, arrêtée au 31 décembre 1999, est modifiée par le remplacement, avec effet au 7 décembre 2000, de « HSBC Bank plc, société par actions à responsabilité limitée de droit anglais, Blue Tower 12F, avenue Louise 326, bte 5, 1050 Bruxelles » par « HSBC Bank plc, société par actions à responsabilité limitée de droit angla ...[+++]

Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 5 december 2000, wordt de op 31 december 1999 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen die onder een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren en een in België geregistreerd bijkantoor hebben, met ingang van 7 december 2000, gewijzigd door de vervanging van « HSBC Bank plc, vennootschap op aandelen met beperkte aansprakelijkheid naar Engels recht, Blue Tower 12F, Louizalaan 326, bus 15, 1050 Brussel » door « HSBC Bank plc, vennootschap op aandelen met beperkte aansprakelijkheid naar Engels recht, Kunstlaan 46, 4e verdieping, 1000 Brussel ».


Pour indiquer le montant, la Bank Card Company utilise le terme anglais «amount», Diners Club «Ok for» et American Express «montant»; pour la signature, la Bank Card Company et Diners Club utilisent le terme anglais «signature» et American Express «Merci.

Om het bedrag aan te duiden gebruikt Bank Card Company de Engelse term «amount», Diners Club «Ok for» en American Express «montant»; voor de handtekening gebruikt Bank Card Company en Diners Club de Engelse term «signature» en American Express «Merci.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bank en anglais ->

Date index: 2021-08-06
w