X. considérant qu'il est incompréhensible, d'un point de vue démocratique, que le président du Parlement européen, qui représente plus de 502 millions de citoyens européens, n'ait pas été impliqué dans l'élaboration du rapport publié le 26 juin 2012 par le président du Conseil européen, en collaboration avec les présidents de la Commission européenne, de l'Eurogroupe et de la Banque centrale européenne, intitulé "Vers une véritable Union économique et monétaire";
X. overwegende dat het vanuit democratisch oogpunt onbegrijpelijk is dat de Voorzitter van het Europees Parlement, die meer dan 502 miljoen Europese burgers vertegenwoordigt, geen rol heeft gespeeld bij het opstellen van het verslag van 26 juni 2012 van de voorzitter van de Europese Raad, in samenwerking met de voorzitters van de Europese Commissie, de Eurogroep en de Europese Centrale Bank, getiteld "Naar een echte Economische en Monetaire Unie";