Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque
Banque centrale
Banque correspondante
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque multiservices
Banque nationale
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant bancaire
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène

Traduction de «banque de correspondance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banque correspondante | correspondant bancaire

correspondent | correspondentbank


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]


banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

algemene bank | polyvalente bank met een brede dienstverlening | polyvalente bank met een brede waaier van diensten




banque de développement [ banque de développement régional ]

ontwikkelingsbank [ regionale ontwikkelingsbank ]


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

baliebediende bankkantoor | baliemedewerkster bankkantoor | baliemedewerker bankbedrijf | kassier bankbedrijf


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'une correspondance positive commune résulte d'une corrélation avec la banque de données visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif à la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters et portant exécution de certaines dispositions de la section 1bis "de la gestion des informations" du chapitre IV de la loi sur la fonction de police, les services compétents sont chargés, en application de l'article 6 de la loi du 10 juillet 2006, d'avertir l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace visé à l'article 5 de la loi du ...[+++]

Wanneer een gemeenschappelijke positieve overeenstemming voortvloeit uit een correlatie met de gegevensbank bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank Foreign Terrorist Fighters en tot uitvoering van sommige bepalingen van de afdeling 1bis "Het informatiebeheer" van hoofdstuk IV van de wet op het politieambt, staan de betrokken bevoegde diensten, in uitvoering van artikel 6 van de wet van 10 juli 2006, in voor de verwittiging van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, bedoeld in artikel 5 van de wet van 10 juli 2006, van de gevalideerde positieve overeenstemmin ...[+++]


5° « correspondance positive commune » : une correspondance positive, telle que visée à l'article 24, § 2, 1° et 2° de la loi, résultant d'une corrélation avec l'une des banques de données communes visées à l'article 44/2, § 2 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, ou avec des critères d'évaluation, tels que visés à l'article 25 de la loi, communs à plusieurs services compétents;

5° « gemeenschappelijke positieve overeenstemming » : een positieve overeenstemming, zoals bedoeld in artikel 24, § 2, 1° en 2° van de wet, voortvloeiende uit een correlatie met één van de gemeenschappelijke gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, § 2 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, of met bepaalde beoordelingscriteria, zoals bedoeld in artikel 25 van de wet, gemeenschappelijk aan verscheiden bevoegde diensten;


CREDEURO, qui a été mis en place en vue de ramener le délai maximal d'exécution à trois jours (deux pour la banque expéditrice et un pour la banque destinataire), ne se prête guère à l'utilisation de dates de valeur qui ne correspondent pas à la date réelle de comptabilisation.

Het Credeuro-systeem, dat werd ingevoerd om de maximale uitvoeringstermijn tot 3 dagen te beperken (2 dagen voor de bank van de opdrachtgever en 1 dag voor de bank van de begunstigde), biedt weinig ruimte voor het gebruik van valutadata, d.w.z. wanneer valutadata verschillen van de datum van de bijschrijving.


En revanche, ce fut impossible pour les banques classiques, car elles ignoraient souvent quel serait le montant demandé par leur « banque de correspondance » en Équateur ou au Congo.

Zo wisten ze vaak niet hoeveel hun « correspondentbank » in Ecuador of Congo ging vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, ce fut impossible pour les banques classiques, car elles ignoraient souvent quel serait le montant demandé par leur « banque de correspondance » en Équateur ou au Congo.

Zo wisten ze vaak niet hoeveel hun « correspondentbank » in Ecuador of Congo ging vragen.


Le ministère des Finances et la Banque nationale ne doivent pas seulement ouvrir toutes grandes leurs armoires, ils doivent aussi s'ouvrir à d'autres voix et à d'autres influences, afin que nos positions au FMI et à la Banque mondiale correspondent mieux au sentiment profond des Belges.

Het ministerie van Financiën en de Nationale Bank moeten niet enkel hun kasten openen, maar ook de deuren en ramen wijd openen voor andere stemmen en invloeden, zodat onze standpunten in het IMF en de Wereldbank beter in overeenstemming zijn met het buikgevoel van de Belgen.


Le ministère des Finances et la Banque nationale ne doivent pas seulement ouvrir toutes grandes leurs armoires, ils doivent aussi s'ouvrir à d'autres voix et à d'autres influences, afin que nos positions au FMI et à la Banque mondiale correspondent mieux au sentiment profond des Belges.

Het ministerie van Financiën en de Nationale Bank moeten niet enkel hun kasten openen, maar ook de deuren en ramen wijd openen voor andere stemmen en invloeden, zodat onze standpunten in het IMF en de Wereldbank beter in overeenstemming zijn met het buikgevoel van de Belgen.


Selon Mme Zrihen, il s'agit d'une banque qui correspond à une série de conditions, comme elles ont été clarifiées antérieurement par l'amendemant de M. Wille-même.

Volgens mevrouw Zrihen betreft het een bank die beantwoordt aan een aantal voorwaarden, die voordien al zijn toegelicht in het amendement van de heer Wille zelf.


Art. 2. La dotation visée à l'article 1 correspond à 60 % des frais directs estimés pour 2017 de la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale après application du taux de cofinancement de la Commission Européenne de 75 %.

Art. 2. De dotatie bedoeld in artikel 1 stemt overeen met 60 % van de geschatte directe kosten voor 2017 van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid na toepassing van de cofinancieringsratio van de Europese Commissie van 75 %.


C'est pourquoi la Commission acceptera que les prêts publics ou privés soient accordés à un taux d’intérêt au moins égal au taux au jour le jour de la Banque centrale majoré d’une prime égale à la différence entre le taux interbancaire moyen à un an et la moyenne du taux au jour le jour de la Banque centrale sur la période comprise entre le 1er janvier 2007 et le 30 juin 2008, majoré de la prime de risque de crédit correspondant au profil de risque du bénéficiaire, comme énoncé dans la communication de la Commission relative à la révi ...[+++]

Daarom zal de Commissie aanvaarden dat overheids- of particuliere leningen worden verstrekt met een rente die ten minste gelijk is aan de daggeldrente van de centrale bank, vermeerderd met een premie die gelijk is aan het verschil tussen de gemiddelde eenjaars-interbankrente en de daggeldrente van de centrale bank in de periode van 1 januari 2007 tot en met 30 juni 2008, vermeerderd met de kredietrisicopremie die overeenstemt met het risicoprofiel van de ontvanger, als bepaald in de mededeling van de Commissie over de herziening van de methode waarmee de referentie- en disconteringspercentages worden vastgesteld.


w