Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données terminologiques multilingue
EURODICAUTOM

Traduction de «banque de données terminologiques multilingue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banque de données terminologiques multilingue de la Commission des Communautés européennes | EURODICAUTOM [Abbr.]

meertalige terminologische-gegevensbank van de Europese Commissie | EURODICAUTOM [Abbr.]


Banque de données terminologiques multilingue

Meertalige terminologische gegevensbank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IATE (InterActive Terminology for Europe) : la banque de données terminologique multilingue de l'Union européenne

IATE (InterActive Terminology for Europe) : de veeltalige databank van de Europese Unie.


IATE (InterActive Terminology for Europe) : la banque de données terminologique multilingue de l'Union européenne

IATE (InterActive Terminology for Europe) : de veeltalige databank van de Europese Unie.


promouvoir la base de données terminologiques multilingue interinstitutionnelle de l’UE (IATE).

promotie van de Inter-Active Terminology for Europe (IATE), de database van EU-termen.


35. critique l'opacité actuelle de la banque de données ADR de la Commission; suggère à la Commission de créer un portail internet européen, multilingue, sur les ADR, où tout consommateur pourrait se renseigner sur le fonctionnement des ADR, les implications qui en découlent, ainsi que sur ses droits et devoirs, en s'appuyant sur les banques de données et réseaux existants; souligne que dans l'intérêt des consommateurs, il convie ...[+++]

35. laakt de onoverzichtelijkheid van de huidige ADR-gegevensbank van de Commissie; stelt de Commissie voor een meertalig Europees ADR-internetportaal in te richten, waar elke consument toegang heeft tot informatie over hoe ADR functioneert, wat ermee gemoeid is, en over zijn rechten en plichten, een internetportaal dat is gebaseerd op bestaande databases en netwerken; benadrukt dat het voor de consument met name van belang is dat het internetportaal gemakkelijk te begrijpen en duidelijk is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. critique l'opacité actuelle de la banque de données ADR de la Commission; suggère à la Commission de créer un portail internet européen, multilingue, sur les ADR, où tout consommateur pourrait se renseigner sur le fonctionnement des ADR, les implications qui en découlent, ainsi que sur ses droits et devoirs, en s'appuyant sur les banques de données et réseaux existants; souligne que dans l'intérêt des consommateurs, il convie ...[+++]

35. laakt de onoverzichtelijkheid van de huidige ADR-gegevensbank van de Commissie; stelt de Commissie voor een meertalig Europees ADR-internetportaal in te richten, waar elke consument toegang heeft tot informatie over hoe ADR functioneert, wat ermee gemoeid is, en over zijn rechten en plichten, een internetportaal dat is gebaseerd op bestaande databases en netwerken; benadrukt dat het voor de consument met name van belang is dat het internetportaal gemakkelijk te begrijpen en duidelijk is;


16. critique l'opacité actuelle de la banque de données ADR de la Commission; suggère à la Commission la création d'un portail internet européen, multilingue, sur les ADR, où tout consommateur pourrait se renseigner sur le fonctionnement des ADR, les implications qui en découlent, ainsi que sur ses droits et devoirs, en s'appuyant sur les banques de données et réseaux existants; souligne que dans l'intérêt des consommateurs, il c ...[+++]

16. hekelt de onoverzichtelijkheid van de huidige ADR-gegevensbank van de Commissie; stelt de Commissie voor een meertalig Europees ADR-internetportaal tot stand te brengen, waar elke consument toegang heeft tot informatie over hoe ADR functioneert, de implicaties ervan, en over zijn rechten en plichten, een internetportaal dat is gebaseerd op bestaande databases en netwerken; benadrukt dat het voor de consument met name belangrijk is dat het internetportaal gemakkelijk te begrijpen en duidelijk is;


35. critique l'opacité actuelle de la banque de données ADR de la Commission; suggère à la Commission de créer un portail internet européen, multilingue, sur les ADR, où tout consommateur pourrait se renseigner sur le fonctionnement des ADR, les implications qui en découlent, ainsi que sur ses droits et devoirs, en s'appuyant sur les banques de données et réseaux existants; souligne que dans l'intérêt des consommateurs, il convie ...[+++]

35. laakt de onoverzichtelijkheid van de huidige ADR-gegevensbank van de Commissie; stelt de Commissie voor een meertalig Europees ADR-internetportaal in te richten, waar elke consument toegang heeft tot informatie over hoe ADR functioneert, wat ermee gemoeid is, en over zijn rechten en plichten, een internetportaal dat is gebaseerd op bestaande databases en netwerken; benadrukt dat het voor de consument met name van belang is dat het internetportaal gemakkelijk te begrijpen en duidelijk is;


soutenir la constitution de réseaux de bases de données terminologiques multilingues afin de faciliter le travail des traducteurs et des interprètes.

het opzetten van netwerken van meertalige terminologische databanken te ondersteunen om het werk van vertalers en tolken te vergemakkelijken.


soutenir la constitution de réseaux de bases de données terminologiques multilingues afin de faciliter le travail des traducteurs et des interprètes;

het opzetten van netwerken van meertalige terminologische databanken te ondersteunen om het werk van vertalers en tolken te vergemakkelijken;


Ils sont amenés à rechercher la signification exacte des termes juridiques dans la réglementation et utilisent les banques de données terminologiques.

Zij dienen de exacte betekenis van de juridische termen in de regelgeving op te zoeken en gebruiken de terminologische gegevensbanken.




D'autres ont cherché : banque de données terminologiques multilingue     eurodicautom     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banque de données terminologiques multilingue ->

Date index: 2023-02-20
w