Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banque dexia détient elle-même » (Français → Néerlandais) :

La banque Dexia détient elle-même 26 % des actions des sociétés de ses agents, mais il s'agit en réalité d'actions dites « B », c'est-à-dire d'actions avec droit de vote à raison de trois voix chacune, de sorte que Dexia a en fait la majorité.

Dexia houdt zelf 26 % van de aandelen in de vennootschappen van haar agenten, maar het gaat wel om zogenaamde B-aandelen die per stuk stemrecht a rato van 3 stemmen geven, zodat Dexia in feite de meerderheid vertegenwoordigt.


La banque Dexia détient elle-même 26 % des actions des sociétés de ses agents, mais il s'agit en réalité d'actions dites « B », c'est-à-dire d'actions avec droit de vote à raison de trois voix chacune, de sorte que Dexia a en fait la majorité.

Dexia houdt zelf 26 % van de aandelen in de vennootschappen van haar agenten, maar het gaat wel om zogenaamde B-aandelen die per stuk stemrecht a rato van 3 stemmen geven, zodat Dexia in feite de meerderheid vertegenwoordigt.


En tant qu'association de fait, l'ACW détient elle-même 6 198 parts de Sociaal Engagement sur 6 200.

ACW zelf bezit als feitelijke vereniging 6 198 van de 6 200 aandelen van Sociaal Engagement.


Les banques agissent régulièrement elles-mêmes pour le retrait des sites de «phishing».

De banken treden regelmatig zelf op tegen “phishing” sites.


des entreprises dans lesquelles l'entreprise concernée détient elle-même une participation; et

ondernemingen waarin de onderneming zelf een deelneming heeft; en


ii)des entreprises dans lesquelles l'entreprise concernée détient elle-même une participation; et

ii)ondernemingen waarin de onderneming zelf een deelneming heeft; en


«entreprise d'investissement mère dans un État membre»: une entreprise d'investissement qui a comme filiale un établissement ou un établissement financier, ou qui détient une participation dans un tel établissement ou dans de tels établissements, et qui n'est pas elle-même une filiale d'un autre établissement agréé dans le même État membre ou d'une compagnie financière holding constituée dans le même État membre.

„moederbeleggingsonderneming in een lidstaat”: een beleggingsonderneming, die een instelling of een financiële instelling als dochteronderneming heeft of die een deelneming in dergelijke entiteiten bezit, en die zelf geen dochteronderneming is van een andere instelling waaraan in dezelfde lidstaat vergunning is verleend of van een financiële holding die in de betrokken lidstaat is gevestigd.


[112] Par exemple, au Danemark, interdiction faite aux banques de financer les achats par leurs clients de titres émis par la banque elle-même; en France, interdiction faite aux banques d'empêcher leurs clients de s'adresser à un autre fournisseur d'assurance-crédit (que celui proposé par la banque elle-même) si le niveau de garantie offert est comparable.

[112] Bv. verbod in Denemarken voor banken om hun klanten een financiering te verstrekken voor de aankoop van aandelen die door de bank zelf worden uitgegeven, verbod in Frankrijk voor banken om hun klanten te beletten een beroep te doen op een andere kredietverzekeraar (dan die welke door de bank zelf wordt aangewezen) die een soortgelijke garantie aanbiedt.


1. Lorsqu'une personne physique ou morale détient, à la suite d'une acquisition faite par elle-même ou par des personnes agissant de concert avec elle, des titres d'une société au sens de l'article 1er, paragraphe 1, qui, additionnés à toutes les participations en ces titres qu'elle détient déjà et à celles des personnes agissant de concert avec elle, lui confèrent directement ou indirectement un pourcentage déterminé de droits de vote dans cette société lui donnant le contrôle de cette société, les États membres veillent à ce que cet ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat een natuurlijke of rechtspersoon die, ten gevolge van eigen verwerving of verwerving door in onderling overleg met hem handelende personen, effecten van een vennootschap als bedoeld in artikel 1, lid 1, in zijn bezit krijgt welke – in voorkomend geval samen met de effecten die hij reeds bezit en de effecten die in het bezit zijn van in onderling overleg met hem handelende personen –, rechtstreeks of middellijk een bepaald percentage van de stemrechten in de vennootschap vertegenwoordigen waarmee de zeggenschap over de vennootschap wordt verkregen, verplicht is een bod uit te brengen ter bescherming ...[+++]


Aujourd'hui j'apprends que la Banque nationale étudiera elle-même cet impact.

Nu verneem ik dat de Nationale Bank die gevolgen zelf zal onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banque dexia détient elle-même ->

Date index: 2021-06-27
w