Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banque sera poursuivie devant » (Français → Néerlandais) :

3. recommande d'ajouter à la section 8 de l'article 7 des « Articles of agreement » de la Banque mondiale : « toute violation des droits de l'homme commise dans l'exercice de son mandat par un fonctionnaire de la Banque sera poursuivie devant les instances judiciaires du pays dont il relève ».

3. beveelt aan om afdeling 8 van artikel 9 van de « Articles of agreement » van de Wereldbank aan te vullen met : « elke schending van de mensenrechten die door een ambtenaar van de Bank bij de uitoefening van zijn mandaat werd begaan, zal worden vervolgd voor de rechtsmachten van het land waaronder de ambtenaar ressorteert ».


3. recommande d'ajouter à la section 8 de l'article 7 des « Articles of agreement » de la Banque mondiale : « toute violation des droits de l'homme commise dans l'exercice de son mandat par un fonctionnaire de la Banque sera poursuivie devant les instances judiciaires du pays dont il relève ».

3. beveelt aan om afdeling 8 van artikel 9 van de « Articles of agreement » van de Wereldbank aan te vullen met : « elke schending van de mensenrechten die door een ambtenaar van de Bank bij de uitoefening van zijn mandaat werd begaan, zal worden vervolgd voor de rechtsmachten van het land waaronder de ambtenaar ressorteert ».


2. recommande d'ajouter à la section 8 de l'article 9 des « Articles of agreement » du FMI : « toute violation des droits de l'homme commise dans l'exercice de son mandat par un fonctionnaire du Fonds monétaire sera poursuivie devant les instances judiciaires du pays dont il relève »;

2. beveelt aan om afdeling 8 van artikel 9 van de « Articles of agreement » van het IMF aan te vullen met : « elke schending van de mensenrechten die door een ambtenaar van het Monetair Fonds bij de uitoefening van zijn mandaat werd begaan, zal worden vervolgd voor de rechtsmachten van het land waaronder de ambtenaar ressorteert »;


2. recommande d'ajouter à la section 8 de l'article 9 des « Articles of agreement » du FMI : « toute violation des droits de l'homme commise dans l'exercice de son mandat par un fonctionnaire du Fonds monétaire sera poursuivie devant les instances judiciaires du pays dont il relève »;

2. beveelt aan om afdeling 8 van artikel 9 van de « Articles of agreement » van het IMF aan te vullen met : « elke schending van de mensenrechten die door een ambtenaar van het Monetair Fonds bij de uitoefening van zijn mandaat werd begaan, zal worden vervolgd voor de rechtsmachten van het land waaronder de ambtenaar ressorteert »;


L'instauration de la responsabilité pénale des personnes morales offre effectivement une possibilité supplémentaire et, chaque fois que la personne morale sera poursuivie, il sera possible d'engager aussi directement l'action civile devant le juge pénal.

Door de invoering van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersoon geeft men inderdaad een extra mogelijkheid, en telkens als de rechtspersoon vervolgd wordt, is het mogelijk rechtstreeks ook de burgerlijke vordering bij de strafrechter aanhangig te maken.


Article 7 - Versements Tout versement devant être effectué au profit du prêteur en vertu du présent contrat sera réalisé sur le compte bancaire ouvert par celui-ci sous le numéro IBAN ., auprès de la banque .

Artikel 7 - Stortingen Elke storting die krachtens deze overeenkomst ten bate van de kredietgever dient te worden gedaan, wordt uitgevoerd op de bankrekening door laatstgenoemde geopend op IBAN-nummer .bij de bank .


Tout versement devant être effectué au profit de l'emprunteur en vertu du présent contrat sera réalisé sur le compte bancaire ouvert par celui-ci sous le numéro IBAN .auprès de la banque .

Elke storting die krachtens deze overeenkomst ten bate van de kredietnemer dient te worden gedaan, wordt uitgevoerd op de bankrekening door laatstgenoemde geopend op IBAN-nummer .bij de bank .


Les dispositions de cet arrêté constituent déjà une avancée pour les assurés sociaux et ne seront qu'une étape dans un processus de simplification qui sera poursuivi dans un futur proche (le projet CAPELO dans le secteur public devant à terme aboutir à une estimation et un octroi automatique, un guichet unique pension, une notification d'une décision commune en cas de carrière mixte.).

De bepalingen vervat in dit besluit zijn al een vooruitgang voor de sociaal verzekerde en betekenen een stap tot een algemene vereenvoudiging van de procedures in een nabije toekomst (het CAPELO project dat een automatische raming en toekenning van de pensioenrechten in de openbare sector mogelijk maakt, het enig pensioenloket, de enige pensioenbeslissing voor een gemengde loopbaan).


Toutefois, un recours pouvant encore être introduit contre l'article 497, 4, de la loi-programme du 24 décembre 2002 (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2002), jusqu'au 30 juin 2003, l'examen du présent moyen sera poursuivi si un tel recours, à la fois, était introduit devant la Cour et accueilli par elle.

Aangezien echter nog beroep kan worden ingesteld tegen artikel 497, 4, van de programmawet van 24 december 2002 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2002), en zulks tot 30 juni 2003, zal dat middel verder worden onderzocht, indien zulk een beroep voor het Hof zou worden ingesteld en ontvankelijk zou worden verklaard.


- décide que l'examen du premier moyen soulevé dans l'affaire n 2410 sera poursuivi au cas où un recours est introduit devant la Cour à l'encontre de l'article 497, 4, de la loi-programme du 24 décembre 2002 et donne lieu à un arrêt d'annulation;

- beslist dat het eerste middel dat in de zaak nr. 2410 is aangevoerd, verder zal worden onderzocht ingeval bij het Hof beroep wordt ingesteld tegen artikel 497, 4, van de programmawet van 24 december 2002 en dat beroep aanleiding geeft tot een vernietigingsarrest;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banque sera poursuivie devant ->

Date index: 2025-01-27
w