Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques centrales doivent rester confidentielles » (Français → Néerlandais) :

Les facilités de prêts et de trésorerie des banques centrales doivent rester confidentielles afin de préserver la stabilité et le bon fonctionnement des marchés financiers.

Leningen en liquiditeitsfaciliteiten van centrale banken moeten noodzakelijkerwijze op vertrouwelijke voet behandeld blijven worden om de stabiliteit en goede werking van de financiële markten te vrijwaren.


4. À l'expiration du délai visé au paragraphe 3, si le demandeur n’a pas retiré sa demande et en cas de désaccord, la Commission décide quels sont les éléments des informations qui doivent rester confidentiels et, dans le cas où une décision est prise, elle en informe les États membres et le demandeur en conséquence.

4. Na het verstrijken van de in lid 3 bedoelde termijn besluit de Commissie, indien een aanvrager zijn aanvraag niet heeft ingetrokken, en ingeval er geen overeenstemming wordt bereikt, welke delen van de informatie vertrouwelijk moeten blijven en stelt zij, als er een besluit is genomen, de lidstaten en de aanvrager daarvan in kennis.


La Cour considère: « Il (le Conseil des ministres) précise que seules doivent rester confidentielles les informations qui, si elles étaient versées au dossier répressif, mettraient en danger l'intégrité physique des agents qui exécutent les méthodes en cause sur le terrain ou mettraient en péril la protection des données techniques utilisées ».

Het Hof stelt als volgt : « men (de raadslieden van de Ministerraad) preciseert dat alleen die gegevens vertrouwelijk moeten blijven die, indien zij bij het strafdossier worden gevoegd, de fysieke integriteit van de ambtenaar betreffen die de kwestie op het terrein uitvoert, of de gebruikstechnische gegevens zou in het gedrang brengen ».


La Cour considère: « Il (le Conseil des ministres) précise que seules doivent rester confidentielles les informations qui, si elles étaient versées au dossier répressif, mettraient en danger l'intégrité physique des agents qui exécutent les méthodes en cause sur le terrain ou mettraient en péril la protection des données techniques utilisées ».

Het Hof stelt als volgt : « men (de raadslieden van de Ministerraad) preciseert dat alleen die gegevens vertrouwelijk moeten blijven die, indien zij bij het strafdossier worden gevoegd, de fysieke integriteit van de ambtenaar betreffen die de kwestie op het terrein uitvoert, of de gebruikstechnische gegevens zou in het gedrang brengen ».


1º au § 1 , les mots « qui doivent être enregistrées dans la banque centrale de données de la Banque nationale de Belgique, ainsi que les personnes tenues de transmettre ces données à ladite banque centrale » sont remplacés par les mots « qui doivent être enregistrées dans la Centrale des crédits aux particuliers de la Banque Nationale de Belgique, ainsi que les personnes tenues de transmettre ces données à ladite Centrale des Crédits »;

1º In § 1, worden de woorden « centrale gegevensbank van de Nationale Bank van België moeten worden geregistreerd, evenals de personen die deze gegevens moeten sturen naar deze centrale bank » vervangen door de woorden « Centrale voor kredieten aan particulieren van de Nationale Bank van België moeten worden geregistreerd, evenals de personen die ertoe gehouden zijn deze gegevens te sturen naar deze Centrale voor Kredieten »;


R. considérant que l'article 15 du traité FUE établit une obligation claire pour les institutions, organes, offices et agences de l'Union à œuvrer «dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture»; considérant que cette obligation s'applique aussi aux comités chargés d'assister la Commission dans l'exécution de ses tâches; considérant que cette obligation n'est pas respectée dans le règlement intérieur type de ces comités, qui dispose que toutes les délibérations des comités et tous les documents relatifs aux procédures de comitologie doivent rester confidentiels,

R. overwegende dat alle instellingen, organen en instanties van de Unie krachtens artikel 15 VWEU verplicht zijn om „in een zo groot mogelijke openheid” te werken; overwegende dat deze verplichting ook geldt voor de comités die de Commissie bijstaan bij de uitvoering van haar taken; overwegende dat het standaardreglement van orde voor comités niet aan deze verplichting voldoet, aangezien daarin is bepaald dat alle beraadslagingen en documenten betreffende zogenoemde comitéprocedures vertrouwelijk zijn,


Les banques centrales doivent préserver leur crédibilité acquise de haute lutte au cours des trente dernières années et rester concentrées sur leur objectif de stabilité des prix.

De centrale banken moeten hun in de afgelopen 30 jaar moeizaam verworven geloofwaardigheid zien te behouden en gefocust blijven op hun doelstelling van prijsstabiliteit.


Dans une perspective d'avenir, les banques centrales doivent préserver leur propre crédibilité durement gagnée au cours des trente dernières années et rester centrées sur leur objectif de stabilité des prix, en tenant dûment compte des implications de l'évolution des prix des actifs pour les risques à moyen et long terme en termes de stabilité des prix.

Voor de toekomst moeten de centrale banken hun over de afgelopen 30 jaar moeizaam verworven geloofwaardigheid zien te behouden en moeten zij zich op hun doelstelling – prijsstabiliteit – blijven concentreren, onder inachtneming van de implicaties van de activaprijsontwikkelingen in termen van risico's voor de prijsstabiliteit op middellange tot langere termijn.


Celles-ci doivent rester confidentielles afin de garantir leur protection.

Die moet vertrouwelijk blijven om hun bescherming te garanderen.


Le système européen de banques centrales est basé sur le principe de subsidiarité, ce qui justifie l'intervention des banques centrales dans l'émission des billets puisque ceux-ci doivent pouvoir circuler de façon efficace dans le pays de la banque centrale concernée.

Het Europees Stelsel van Centrale Banken steunt op het subsidiariteitsprincipe. Dat rechtvaardigt de rol van de centrale banken in de uitgifte van bankbiljetten omdat deze op efficiënte wijze moeten kunnen circuleren in het land van de betrokken centrale bank.


w