Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques classiques car elles ignoraient » (Français → Néerlandais) :

En revanche, ce fut impossible pour les banques classiques, car elles ignoraient souvent quel serait le montant demandé par leur « banque de correspondance » en Équateur ou au Congo.

Zo wisten ze vaak niet hoeveel hun « correspondentbank » in Ecuador of Congo ging vragen.


En revanche, ce fut impossible pour les banques classiques, car elles ignoraient souvent quel serait le montant demandé par leur « banque de correspondance » en Équateur ou au Congo.

Zo wisten ze vaak niet hoeveel hun « correspondentbank » in Ecuador of Congo ging vragen.


La technique de mesure de la réserve fractionnelle de flux coronaire est un complément utile à l'angiographie classique car elle permet d'évaluer, chez les patient présentant des sténoses dans plusieurs artères coronaires, quelles sont les sténoses significatives qui requièrent effectivement un traitement.

Fractionele flow reserve (FFR) is een nuttige aanvulling op de klassieke angiografie om bij patiënten met vernauwingen in meerdere kransslagaders in te schatten welke vernauwingen significant zijn en effectief een behandeling vergen.


La technique de mesure de la réserve fractionnelle de flux coronaire est un complément utile à l'angiographie classique car elle permet d'évaluer, chez les patient présentant des sténoses dans plusieurs artères coronaires, quelles sont les sténoses significatives qui requièrent effectivement un traitement.

Fractionele flow reserve (FFR) is een nuttige aanvulling op de klassieke angiografie om bij patiënten met vernauwingen in meerdere kransslagaders in te schatten welke vernauwingen significant zijn en effectief een behandeling vergen.


En optant pour une base imposable qui ne peut être délocalisée, chaque établissement doit contribuer correctement; - cette base imposable est avantageuse pour les banques d'épargne belges car elles devront proportionnellement moins contribuer que par le passé, réalisant ainsi le tax shift souhaité au bénéfice des banques d'épargne belges.

Door een heffingsgrondslag te kiezen die niet delokaliseerbaar is, moet elke instelling correct bijdragen; - deze heffingsgrondslag is voordelig voor de Belgische spaarbanken die hierdoor proportioneel minder zullen moeten bijdragen dan voorheen. Ze realiseert dus de gewenste taks shift in het voordeel van de Belgische spaarbanken.


Bien que l'AIIB se positionne comme une banque de développement, elle se distingue clairement des banques de développement classiques étant donné que, au contraire de la Banque asiatique de développement, par exemple, l'AIIB n'a pas pour objet de lutter contre la pauvreté et qu'elle consentira des prêts aux conditions du marché (et donc, sans volet concessionnel).

Hoewel de AIIB zich als ontwikkelingsbank positioneert, is er een duidelijk verschil met de klassieke ontwikkelingsbanken, in de zin dat, anders dan bijvoorbeeld de Aziatische Ontwikkelingsbank, de AIIB armoedebestrijding niet als direct objectief heeft en alle leningen aan marktvoorwaarden zullen worden verstrekt (er is geen concessioneel luik).


Le contrôleur du groupe détermine, après consultation des autorités de contrôle concernées et du groupe lui-même, la part proportionnelle qui doit être prise en considération dans les cas suivants: 1° lorsqu'il n'y a pas de lien en capital entre certaines des entreprises appartenant à un groupe; 2° lorsque la Banque ou une autre autorité de contrôle a établi que le fait de détenir, directement ou indirectement, des droits de vote ou du capital dans une entreprise est assimilable à une partici ...[+++]

In de onderstaande gevallen bepaalt de groepstoezichthouder, na overleg met de betrokken toezichthouders en de groep zelf, het proportionele deel dat in aanmerking wordt genomen: 1° indien tussen sommige van de ondernemingen in een groep geen kapitaalbanden bestaan; 2° indien de Bank of een andere toezichthouder heeft bepaald dat het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van stemrechten of kapitaal van een onderneming als een deelneming moet worden aangemerkt, omdat naar haar meni ...[+++]


Non seulement le système, grâce à la banque-carrefour de données de la Sécurité Sociale, évite la répétition de tracasseries administratives pour faire la demande de certains avantages, mais en plus, il permet aussi de faire bénéficier aux personnes handicapées des droits dont elles ignoraient pouvoir être bénéficiaires.

Dankzij dit systeem, dat gebruik maakt van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, wordt vermeden dat de aanvraag van bepaalde voordelen telkens gepaard gaat met een administratieve rompslomp, en kunnen de personen met een handicap bovendien ook de rechten genieten waarvan ze niet wisten dat ze ervoor in aanmerking kwamen.


3. Nous ne disposons pas de ces informations car elles ne sont pas enregistrées dans la Centrale de Crédits aux Particuliers de la Banque nationale.

3.Wij beschikken niet over deze informatie aangezien die niet in de Centrale voor kredieten aan particulieren van de Nationale Bank geregistreerd wordt.


4) Une prévention primaire médicalisée ou diététique a un effet délétère, car elle attire l'attention des jeunes sur des comportements dysfonctionnels qu’ils ignoraient auparavant (régimes, vomissement, usage de laxatifs..) et induit des préoccupations pour le poids et la silhouette.

4) Een gemedicaliseerde primaire preventie op het vlak van diëten heeft een schadelijk effect, aangezien de aandacht van de jongeren wordt gevestigd op een verstoord eetgedrag dat ze voorheen niet vertoonden (diëten, braken, gebruik van laxeermiddelen..) en ertoe leidt dat men ongerust is over zijn gewicht en figuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques classiques car elles ignoraient ->

Date index: 2020-12-28
w