Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques pourrait toutefois » (Français → Néerlandais) :

Imposer des mesures structurelles aux banques pourrait toutefois entraîner le transfert de certaines activités vers des secteurs moins réglementés, comme le système bancaire parallèle.

Het opleggen van structurele maatregelen aan banken kan er evenwel toe leiden dat sommige activiteiten naar minder gereguleerde terreinen, zoals het schaduwbankwezen, worden verschoven.


Imposer des mesures structurelles aux banques pourrait toutefois entraîner le transfert de certaines activités vers des secteurs moins réglementés, comme le système bancaire parallèle.

Het opleggen van structurele maatregelen aan banken kan er evenwel toe leiden dat sommige activiteiten naar minder gereguleerde terreinen, zoals het schaduwbankwezen, worden verschoven.


L'exigence de capital supplémentaire prévue au paragraphe 1 ne peut être imposée que dans les cas exceptionnels suivants: 1° la Banque estime que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis, calculé à l'aide de la formule standard conformément aux articles 153 à 166 et a)que l'exigence de recourir à un modèle interne en vertu de l'article 173 est inappropriée ou que son utilisation s'est révélée inefficace; ou b) qu'un modèle interne, partiel ou intégral, est en cours de développement conformément à l'article ...[+++]

De kapitaalopslagfactor als bedoeld in paragraaf 1 kan enkel worden opgelegd in de volgende uitzonderlijke gevallen: 1° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming significant afwijkt van de hypothesen die ten grondslag liggen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zoals dit met de standaardformule overeenkomstig de artikelen 153 tot 166 is berekend, en: a)dat het vereiste om op grond van artikel 173 een intern model te gebruiken, niet is aangewezen of dat het gebruik ervan ondoeltreffend is gebleken; of b) dat overeenkomstig artikel 170 een volledig of gedeeltelijk intern model wordt ...[+++]


Il est toutefois regrettable que l'on ne parle guère voire pas du tout des euro-obligations, de la création d'une agence européenne de notation, etc. En effet, tout comme la Banque centrale européenne parvient à mener une politique indépendante en tant qu'institution, une telle agence pourrait apporter un contrepoids indépendant aux agences privées actuelles.

Het is echter jammer dat er weinig of niets wordt gezegd over eurobonds, de creatie van een Europees ratingbureau, enz. Een dergelijk bureau zou op een onafhankelijke manier (de Europese Centrale Bank slaagt er ook in om als instelling een onafhankelijke koers te varen) tegengewicht kunnen vormen van de huidige private agentschappen.


Il est toutefois regrettable que l'on ne parle guère voire pas du tout des euro-obligations, de la création d'une agence européenne de notation, etc. En effet, tout comme la Banque centrale européenne parvient à mener une politique indépendante en tant qu'institution, une telle agence pourrait apporter un contrepoids indépendant aux agences privées actuelles.

Het is echter jammer dat er weinig of niets wordt gezegd over eurobonds, de creatie van een Europees ratingbureau, enz. Een dergelijk bureau zou op een onafhankelijke manier (de Europese Centrale Bank slaagt er ook in om als instelling een onafhankelijke koers te varen) tegengewicht kunnen vormen van de huidige private agentschappen.


Même si dans la banque de données il ne sera question que de données personnelles codées de la personne qui a été vaccinée, il pourrait toutefois arriver dans un cas exceptionnel que cette dernière doive tout de même être réidentifiée, pour des raisons de pharmacovigilance liées à un ou plusieurs lots du vaccin.

Hoewel in de gegevensbank slechts sprake zal zijn van gecodeerde persoonsgegevens in hoofde van de persoon die werd gevaccineerd, kan het niettemin uitzonderlijk toch voorkomen dat deze laatste toch moet kunnen worden geheridentificeerd om redenen van pharmacovigilantie in verband met een of meerdere loten van het vaccin.


6. prend acte du fait que le Conseil a pour l'essentiel confirmé le paquet de mesures qui avait été proposé dans le plan d'action des pays de la zone Euro, le 12 octobre 2008, à Paris; estime que le Conseil n'a ainsi fait qu'approuver des règles de base pour des plans nationaux visant à fournir du nouveau capital aux systèmes bancaires et à fournir une assurance pour relancer les prêts interbancaires, sans préciser comment résoudre les nombreux problèmes transfrontaliers qui se présentent; estime, toutefois, que le projet de recapitalisation du Royaume-Uni, comprenant une nationalisation partielle des ...[+++]

6. neemt ter kennis dat de Raad het in het kader van het actieprogramma van de landen van de eurozone op 12 oktober 2008 in Parijs voorgestelde pakket van maatregelen in hoofdzaak heeft bevestigd; is van mening dat de Raad aldus slechts overeenstemming heeft bereikt over basisvoorschriften voor nationale programma's om de bankstelsels opnieuw van kapitaal te voorzien en om waarborgen te stellen met het oog op een opleving van de leningsactiviteit tussen banken, zonder duidelijkheid te verschaffen over de oplossing van de talrijke grensoverschrijdende problemen die zijn ontstaan; is echter van mening dat het VK-programma voor herkapital ...[+++]


Toutefois, la récente affaire relative aux paiements aux Pays-Bas et au Royaume-Uni de fonds perdus par des citoyens de ces pays qui avaient investi dans une banque islandaise défaillante pourrait entraver l’adhésion du pays.

De onlangs naar voren gekomen kwestie met betrekking tot de betaling van financiële middelen aan Nederland en het Verenigd Koninkrijk voor verliezen die burgers van deze landen bij de ineenstorting van een IJslandse bank hebben geleden, zou nog roet in het eten kunnen gooien voor de toetreding van het land.


Des progrès ont été réalisés dans le domaine du contrôle des acteurs financiers autres que les banques, qui pourrait, toutefois, encore être renforcé, en particulier en ce qui concerne le secteur des retraites.

Er is enige vooruitgang geboekt op het gebied van het toezicht op de financiële actoren andere dan banken, maar dit kan nog verder worden versterkt, meer bepaald inzake de pensioensector.


17. considère que les services de BCE peuvent favoriser l'intégration financière européenne et, à cet égard, observe que Target a contribué à réaliser un haut degré d'intégration des marchés monétaires et du marché des pensions; considère que le projet Target 2 - Titres pourrait favoriser l'intégration, l'efficacité et la sécurité de l'infrastructure de compensation et de règlement–livraison, qui, à l'heure actuelle, présente un degré d'intégration et d'interopérabilité insuffisant; souligne toutefois que la BCE devient ainsi un opé ...[+++]

17. is van mening dat ECB-diensten de Europese financiële integratie kunnen stimuleren en merkt in dit verband op dat Target heeft bijgedragen aan het verwezenlijken van een verregaande integratie van de geldmarkten en de repo-markt; is van mening dat het project "Target 2 Securities" zou kunnen bijdragen aan de stimulering van de integratie, de doeltreffendheid en de veiligheid van de infrastructuren voor de clearing en afwikkeling van effecten, die momenteel gekenmerkt worden door een onvoldoende mate van integratie en interoperabiliteit; onderstreept echter dat de ECB hierdoor een actieve marktdeelnemer wordt, hetgeen een dienovereenkomstig toezicht op de ECB buiten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques pourrait toutefois ->

Date index: 2024-03-04
w