Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques si davantage elles pouvaient » (Français → Néerlandais) :

­ Inclusion du précompte dans le calcul de la fixation du taux d'intérêt : ce service offert exclusivement par la Caisse pour l'instant, pourrait tout aussi bien être assuré par les banques si davantage elles pouvaient exercer la gestion des comptes de faillite.

­ Bij de bepaling van de intrestvoeten wordt rekening gehouden met de voorheffing : die dienst, die op het ogenblik uitsluitend door de Kas wordt verleend, kan evengoed worden aangeboden door de banken indien zij meer worden belast met het beheer van de faillissementsrekeningen.


[25] D’après une enquête Eurobaromètre de 2011, 79 % des personnes interrogées dans les 27 États membres ont déclaré qu’elles seraient davantage prêtes à défendre leurs droits devant les tribunaux si elles pouvaient s’associer à d’autres consommateurs.

[25] Volgens een Eurobarometerenquête van 2011 heeft 79 % van de ondervraagden in de 27 lidstaten aangegeven dat hun bereidheid om hun rechten voor de rechter af te dwingen, groter zou zijn wanneer zij dat samen met andere consumenten zouden kunnen doen.


« Cette enquête montre que beaucoup de personnes travailleraient davantage si elles pouvaient bénéficier d'une offre de garderie adéquate », poursuit le directeur général.

« Dit onderzoek toont aan dat heel wat mensen meer zouden werken als ze op goede kinderopvang konden rekenen », vervolgt de directeur-generaal.


Les personnes concernées ont été informées qu'elles pouvaient choisir entre la Banque-Carrefour et la section du département organisation des Affaires Economiques qui est chargée de l'appréciation des cas douteux en matière de législation d'établissement.

De betrokkenen zijn erover geïnformeerd dat ze kunnen kiezen tussen de Kruispuntbank en de afdeling in het organisatiedepartement Economische Zaken die belast is met het appreciëren van twijfelgevallen inzake de vestigingswetgeving.


La Banque centrale devrait-elle ou non prendre davantage d’initiatives, comme aux États-Unis?

Moet de ECB pro-actiever zijn, zoals de centrale bank in de VS, of niet?


« Cette enquête montre que beaucoup de personnes travailleraient davantage si elles pouvaient bénéficier d'une offre de garderie adéquate », poursuit le directeur général.

« Dit onderzoek toont aan dat heel wat mensen meer zouden werken als ze op goede kinderopvang konden rekenen », vervolgt de directeur-generaal.


J’aimerais par conséquent que la Commission nous explique comment elle contrôle ces fonds, et je souhaiterais également que le président de la Banque nous fasse savoir si la Banque est davantage encline à permettre un contrôle extérieur.

Ik wil daarom graag van de Commissie horen wat zij doet om de middelen te controleren. Van de president van de bank wil ik graag vernemen of de bank bereid is haar deuren te openen voor externe controle.


J’aimerais par conséquent que la Commission nous explique comment elle contrôle ces fonds, et je souhaiterais également que le président de la Banque nous fasse savoir si la Banque est davantage encline à permettre un contrôle extérieur.

Ik wil daarom graag van de Commissie horen wat zij doet om de middelen te controleren. Van de president van de bank wil ik graag vernemen of de bank bereid is haar deuren te openen voor externe controle.


(4) Les ONG actives dans le domaine de la protection de l'environnement ont déjà montré qu'elles pouvaient apporter une contribution à la politique communautaire dans le domaine de l'environnement, telle qu'elle est définie à l'article 174 du traité, en prenant une part active à des mesures concrètes de protection de l'environnement et à des activités destinées à sensibiliser davantage le public à la nécessité de protéger l'environnement en vue d'un développement durable.

(4) NGO's die werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming hebben reeds aangetoond dat zij kunnen bijdragen tot het milieubeleid van de Gemeenschap, als bepaald in artikel 174 van het Verdrag, doordat zij actief betrokken zijn bij concrete maatregelen ter bescherming van het milieu en bij activiteiten ter vergroting van het algemene bewustzijn van de noodzakelijkheid van milieubescherming met het oog op een duurzame ontwikkeling.


La Belgique a longtemps hésité quant à son adhésion, entre autres en raison d'un chevauchement entre les activités de la société et celles de la banque et aussi parce que les banques et entreprises belges pouvaient déjà prendre part aux activités sans qu'elle-même soit membre.

België heeft lang geaarzeld om toe te treden, onder meer omdat er een overlapping was van de activiteiten van de maatschappij met die van de bank en omdat de Belgische banken en ondernemingen al aan de activiteiten konden deelnemen zonder dat België zelf lid was.


w