Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Avoirs en banque et en compte de chèques postaux
état certifié des comptes
état certifié des comptes de la Banque

Traduction de «banques tiennent compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
état certifié des comptes | état certifié des comptes de la Banque

door accountants gecertificeerde balans


actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi


avoirs en banque et en compte de chèques postaux

bank- en girosaldi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les banques tiennent compte de l'impact éventuel de leurs mises à jour pour la continuité de leurs systèmes internes et pour leurs clients qui utilisent des logiciels dépassés.

Banken houden rekening met de eventuele impact van hun updates voor de continuïteit van hun interne systemen en voor hun klanten die verouderde software gebruiken.


1. Le Parlement européen, le Conseil et la Commission, ainsi que, le cas échéant, le groupe d'États membres, la Cour de justice, la Banque centrale européenne ou la Banque européenne d'investissement, si le projet d'acte législatif émane d'eux, tiennent compte des avis motivés adressés par les parlements nationaux ou par une chambre de l'un de ces parlements.

1. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, alsmede in voorkomend geval, de groep Lidstaten, het Hof van Justitie, de Europese Centrale Bank of de Europese Investeringsbank, indien het ontwerp van wetgevingshandeling van hen uitgaat, houden rekening met de gemotiveerde adviezen die de nationale parlementen of een kamer van een van deze parlementen tot hen richten.


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission, ainsi que, le cas échéant, le groupe d'États membres, la Cour de justice, la Banque centrale européenne ou la Banque européenne d'investissement, si le projet d'acte législatif émane d'eux, tiennent compte des avis motivés adressés par les parlements nationaux ou par une chambre de l'un de ces parlements.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, alsmede in voorkomend geval, de groep lidstaten, het Hof van Justitie, de Europese Centrale Bank of de Europese Investeringsbank houden, indien het ontwerp van wetgevingshandeling van hen uitgaat, rekening met de gemotiveerde adviezen die de nationale parlementen of een kamer van een van deze parlementen tot hen richten.


1. Le Parlement européen, le Conseil et la Commission, ainsi que, le cas échéant, le groupe d'États membres, la Cour de justice, la Banque centrale européenne ou la Banque européenne d'investissement, si le projet d'acte législatif émane d'eux, tiennent compte des avis motivés adressés par les parlements nationaux ou par une chambre de l'un de ces parlements.

1. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, alsmede in voorkomend geval, de groep Lidstaten, het Hof van Justitie, de Europese Centrale Bank of de Europese Investeringsbank, indien het ontwerp van wetgevingshandeling van hen uitgaat, houden rekening met de gemotiveerde adviezen die de nationale parlementen of een kamer van een van deze parlementen tot hen richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le Parlement européen, le Conseil et la Commission, ainsi que, le cas échéant, le groupe d'États membres, la Cour de justice, la Banque centrale européenne ou la Banque européenne d'investissement, si le projet d'acte législatif émane d'eux, tiennent compte des avis motivés adressés par les parlements nationaux ou par une chambre de l'un de ces parlements.

1. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, alsmede in voorkomend geval, de groep lidstaten, het Hof van Justitie, de Europese Centrale Bank of de Europese Investeringsbank, indien het ontwerp van wetgevingshandeling van hen uitgaat, houden rekening met de gemotiveerde adviezen die de nationale parlementen of een kamer van een van deze parlementen tot hen richten.


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission, ainsi que, le cas échéant, le groupe d'États membres, la Cour de justice, la Banque centrale européenne ou la Banque européenne d'investissement, si le projet d'acte législatif émane d'eux, tiennent compte des avis motivés adressés par les parlements nationaux ou par une chambre de l'un de ces parlements.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, alsmede in voorkomend geval, de groep lidstaten, het Hof van Justitie, de Europese Centrale Bank of de Europese Investeringsbank houden, indien het ontwerp van wetgevingshandeling van hen uitgaat, rekening met de gemotiveerde adviezen die de nationale parlementen of een kamer van een van deze parlementen tot hen richten.


Sans préjudice de l'article 200, le Roi détermine, sur avis de la Banque et de la FSMA, chacune dans son domaine de compétence: 1° les règles selon lesquelles les entreprises d'assurance ou de réassurance tiennent leur comptabilité, procèdent aux évaluations des divers postes de bilan et établissent leurs comptes annuels et présentent leur rapport annuel; 2° les règles à respecter par les entreprises d'assurance ou de réassurance ...[+++]

Onverminderd artikel 200 bepaalt de Koning, op advies van de Bank en de FSMA, ieder voor wat zijn bevoegdheden betreft: 1° de regels op grond waarvan de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen hun boekhouding voeren, de diverse balansposten ramen en hun jaarrekening opstellen en hun jaarverslag opmaken; 2° de regels die de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen in acht moeten nemen bij de opstelling, de controle en de openbaarmaking van hun geconsolideerde jaarrekening, evenals bij de opstelling en de openbaarmaking van de verslagen over het beheer en de controle van die geconsolideerde jaarrekening.


16. rappelle ses inquiétudes quant aux postulats limités dont les banques tiennent compte pour les corrélations qui sous-tendent la méthodologie employée pour calculer le capital réglementaire; souligne, dans ce contexte, l'importance d'une surveillance prudentielle appropriée et d'un suivi des évaluations internalisées par les banques, au moyen de l'approche fondée sur les notations internes; fait observer, de surcroît, qu'il faut veiller à ne pas introduire de mesures d'incitation perverses;

16. is bezorgd over de beperkingen van de veronderstellingen van banken betreffende correlaties, die de grondslag vormen van aspecten van de methode voor het berekenen van het eigen vermogen; beklemtoont in dit verband het belang van goed toezicht op en monitoring van geïnternaliseerde beoordelingen door banken, met gebruikmaking van de IRB-benadering; is daarnaast van oordeel dat erop moet worden gelet geen perverse stimulansen te introduceren;


16. rappelle ses inquiétudes quant aux postulats limités dont les banques tiennent compte pour les corrélations qui sous-tendent la méthodologie employée pour calculer le capital réglementaire; souligne, dans ce contexte, l'importance d'une surveillance prudentielle appropriée et d'un suivi des évaluations internalisées par les banques, au moyen de l'approche fondée sur les notations internes; fait observer, de surcroît, qu'il faut veiller à ne pas introduire de mesures d'incitation perverses;

16. is bezorgd over de beperkingen van de veronderstellingen van banken betreffende correlaties, die de grondslag vormen van aspecten van de methode voor het berekenen van het eigen vermogen; beklemtoont in dit verband het belang van goed toezicht op en monitoring van geïnternaliseerde beoordelingen door banken, met gebruikmaking van de IRB-benadering; is daarnaast van oordeel dat erop moet worden gelet geen perverse stimulansen te introduceren;


15. rappelle ses inquiétudes quant aux postulats limités dont les banques tiennent compte pour les corrélations qui sous-tendent la méthodologie employée pour calculer le capital réglementaire; souligne, dans ce contexte, l'importance d'une surveillance prudentielle appropriée et d'un suivi des évaluations internalisées par les banques, au moyen de l'approche fondée sur les notations internes; fait observer, de surcroît, qu'il faut veiller à ne pas introduire de mesures d'incitation perverses;

15. is bezorgd over de beperkingen van de veronderstellingen van banken betreffende correlaties, die de grondslag vormen van aspecten van de methode voor het berekenen van het eigen vermogen; beklemtoont in dit verband het belang van goed toezicht op en monitoring van geïnternaliseerde beoordelingen door banken, met gebruikmaking van de IRB-benadering; is daarnaast van oordeel dat erop moet worden gelet geen perverse stimulansen te introduceren;




D'autres ont cherché : actif disponible     état certifié des comptes     banques tiennent compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques tiennent compte ->

Date index: 2021-01-29
w