Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque
Banque centrale
Banque d'affaires
Banque d'arbitrage
Banque d'investissement
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque de financement
Banque de marché
Banque de trésorerie
Banque fédérale
Banque multiservices
Banque nationale
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque à domicile
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples

Vertaling van "banques à accroître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
banque à domicile

Home banking | Thuisbank (Eurodic) | Thuisbankieren




banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]


banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

algemene bank | polyvalente bank met een brede dienstverlening | polyvalente bank met een brede waaier van diensten




banque de développement [ banque de développement régional ]

ontwikkelingsbank [ regionale ontwikkelingsbank ]


banque d'affaires | banque de financement | banque d'investissement

financieringsbank | financieringsmaatschappij | investeringsbank | zakenbank


banque d'arbitrage | banque de marché | banque de trésorerie

geldmarktbank


banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1

federale gegevensbank betreffende de vaccinaties met het anti-A/H1N1-griepvirusvaccin


numéro d'identification à la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale

identificatienummer bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. considérant que la fragmentation financière pose toujours un problème majeur, les PME étant exposées à des conditions d'emprunt beaucoup plus onéreuses, en particulier dans les pays de la zone euro connaissant déjà de graves difficultés économiques, ce qui génère des distorsions au sein du marché unique, retarde la reprise et amplifie les divergences entre pays; que les résultats de l'évaluation complète des banques européennes devraient avoir une incidence positive sur les politiques monétaires actuelles et sur la disposition des banques à accroître leurs activités de prêts, en particulier en faveur de l'économie réelle;

N. overwegende dat de fragmentatie van de financiële markten nog steeds een groot probleem is, waardoor mkb-bedrijven – met name in landen van de eurozone die al gebukt gaan onder ernstige economische omstandigheden – geconfronteerd worden met veel hogere financieringskosten, en er binnen de interne markt distorsies ontstaan, het herstel wordt vertraagd en de verschillen tussen landen steeds groter worden; overwegende dat de resultaten van de alomvattende beoordeling van de Europese banken een positief effect zouden moeten hebben op het huidige monetaire beleid en de bereidheid van de banken om hun kredietactiviteiten uit te breiden, m ...[+++]


N. considérant que la fragmentation financière pose toujours un problème majeur, les PME étant exposées à des conditions d'emprunt beaucoup plus onéreuses, en particulier dans les pays de la zone euro connaissant déjà de graves difficultés économiques, ce qui génère des distorsions au sein du marché unique, retarde la reprise et amplifie les divergences entre pays; que les résultats de l'évaluation complète des banques européennes devraient avoir une incidence positive sur les politiques monétaires actuelles et sur la disposition des banques à accroître leurs activités de prêts, en particulier en faveur de l'économie réelle;

N. overwegende dat de fragmentatie van de financiële markten nog steeds een groot probleem is, waardoor mkb-bedrijven – met name in landen van de eurozone die al gebukt gaan onder ernstige economische omstandigheden – geconfronteerd worden met veel hogere financieringskosten, en er binnen de interne markt distorsies ontstaan, het herstel wordt vertraagd en de verschillen tussen landen steeds groter worden; overwegende dat de resultaten van de alomvattende beoordeling van de Europese banken een positief effect zouden moeten hebben op het huidige monetaire beleid en de bereidheid van de banken om hun kredietactiviteiten uit te breiden, m ...[+++]


N. considérant que la fragmentation financière pose toujours un problème majeur, les PME étant exposées à des conditions d'emprunt beaucoup plus onéreuses, en particulier dans les pays de la zone euro connaissant déjà de graves difficultés économiques, ce qui génère des distorsions au sein du marché unique, retarde la reprise et amplifie les divergences entre pays; que les résultats de l'évaluation complète des banques européennes devraient avoir une incidence positive sur les politiques monétaires actuelles et sur la disposition des banques à accroître leurs activités de prêts, en particulier en faveur de l'économie réelle;

N. overwegende dat de fragmentatie van de financiële markten nog steeds een groot probleem is, waardoor mkb-bedrijven – met name in landen van de eurozone die al gebukt gaan onder ernstige economische omstandigheden – geconfronteerd worden met veel hogere financieringskosten, en er binnen de interne markt distorsies ontstaan, het herstel wordt vertraagd en de verschillen tussen landen steeds groter worden; overwegende dat de resultaten van de alomvattende beoordeling van de Europese banken een positief effect zouden moeten hebben op het huidige monetaire beleid en de bereidheid van de banken om hun kredietactiviteiten uit te breiden, me ...[+++]


Les banques devront accroître leurs fonds propres d'après les dispositions Bâle II afin d'améliorer leurs capacités de résistance aux chocs.

De banken moeten hun eigen fondsen uitbreiden aan de hand van de bepalingen van Bazel II, om resistenter te worden tegen crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les banques devront accroître leurs fonds propres d'après les dispositions Bâle II afin d'améliorer leurs capacités de résistance aux chocs.

De banken moeten hun eigen fondsen uitbreiden aan de hand van de bepalingen van Bazel II, om resistenter te worden tegen crises.


Que le Comité de l'Assemblée des gouverneurs a étudié la possibilité d'accroître les ressources de la Banque interaméricaine de développement (la « Banque ») par le jeu d'augmentations du capital autorisé et des ressources du Fonds des opérations spéciales et par des contributions additionnelles au Mécanisme de financement intermédiaire et qu'il a présenté un rapport et des recommandations à cet effet à l'Assemblée des gouverneurs;

Dat het Comité van de Raad van Gouverneurs de mogelijkheid heeft onderzocht om de middelen van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank (de « Bank ») te verruimen door verhogingen van het maatschappelijk kapitaal en van de middelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen en door aanvullende bijdragen tot het Intermediair Financieringsmechanisme en dat het dienaangaande een verslag en aanbevelingen heeft voorgelegd aan de Raad van Gouverneurs;


Malgré le fait que la Banque mondiale s'emploie également à aider les pays à développer des produits de gestion des risques pour accroître la capacité de répondre aux futures augmentations des prix, la Banque continue de promouvoir une approche axée sur le marché afin de stabiliser les prix alimentaires, alors que la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) voit plus de marge pour une gestion internationale des marchés des produits alimentaires, y compris les " mesures fiscales visant à réduire la spé ...[+++]

Ondanks de inspanningen van de Wereldbank om de landen te helpen risk management products te ontwikkelen en zo de capaciteit te verhogen om toekomstige prijsstijgingen aan te pakken, blijft de Wereldbank, om de voedselprijzen te stabiliseren, een aanpak promoten die op de marktprincipes is gebaseerd. De VN-conferentie voor Handel en Ontwikkeling (UNCTAD) daarentegen ziet meer ruimte voor een internationaal beheer van de voedselmarkten, waaronder " fiscale maatregelen om de speculatie op grondstoffenmarkten te verminderen" , " innoverende mechanismen om de prijzen te stabiliseren" en " de dringende financiering om arme landen te bescherm ...[+++]


48. souligne que les banques qui bénéficient d'une aide d'État ne devraient pas accroître leur taille et leur complexité; prie instamment la Commission de les engager à concentrer leur modèle économique sur la partie viable de leurs activités, la politique en matière de rémunération et la structure de tarification et à ne pas accroître leur exposition à la dette publique, en particulier si elles réduisent en parallèle le flux de crédits aux PME et aux ménages; souligne qu'un nouveau cadre réglementaire permanent est nécessaire afin ...[+++]

48. benadrukt dat banken die staatssteun ontvangen, niet groter en complexer mogen worden; dringt er bij de Commissie op aan hen aan te moedigen in hun bedrijfsmodellen de nadruk te leggen op het levensvatbare deel van hun activiteiten, hun beloningsbeleid en hun vergoedingsstructuur en zich niet méér bloot te stellen aan openbare schuld, vooral als zij op hetzelfde moment de kredietstroom naar kmo's en huishoudens verminderen; benadrukt dat er een nieuw, permanent regelgevingsstelsel en nieuwe staatssteunregels nodig zijn om de gebreken van het rechtsstelsel van voor de crisis, te verhelpen, met name wat de financiële sector betreft e ...[+++]


Jusqu'à présent (2000 - 2005), les signatures de la BEI dans le cadre du programme de cette initiative ont atteint environ 35 milliards d'euros, dont 10,7 milliards en 2005. La Banque pourrait accroître l'objectif actuel de l'initiative pour le faire passer de 50 à 65 milliards d'euros d'ici 2010, et jusqu'à 100 milliards d'euros en 2013.

Tot nu toe (2000-2005) heeft de EIB in het kader van het i2i-programma circa 35 miljard euro toegekend, waarvan 10,7 miljard in 2005. De EIB heeft het oorspronkelijk beoogde i2i-bedrag van 50 miljard euro tot 2010 opgetrokken naar 50 miljard euro en naar 100 miljard euro tot 2013.


Il faut aussi noter que tant les organismes financiers de développement comme la Banque mondiale, la Banque asiatique de développement que nos partenaires européens, loin de réduire leur coopération au développement avec le Vietnam, se rejoignent ces dernières années pour accroître de manière plus ou moins substantielle leur aide au profit des populations du pays et pour soutenir les réformes en cours.

Noch de financiële ontwikkelingsinstellingen zoals de Wereldbank en de Aziatische Ontwikkelingsbank, noch de Europese partners schroeven de ontwikkelingssamenwerking met Vietnam terug, maar de jongste jaren slaan zij wel de handen in elkaar om de hulp aan de bevolking aanzienlijk uit te breiden en om de hervormingen te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques à accroître ->

Date index: 2023-03-06
w