Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque très engagée

Vertaling van "banques était très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
banque très engae

bank met veel kredieten in omloop | sterk betrokken bank


système de financement à très court terme entre banques centrales

financieringsfaciliteiten op zeer korte termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a aussi l'exemple coréen où l'orientation du crédit vers l'industrie par les banques était très fortement contrôlée et gérée par les pouvoirs publics.

Er is ook het Koreaanse voorbeeld waar de orientatie van krediet van de banken naar de industrie heel sterk werd gecontroleerd en beheerd door de overheden.


L'intervenante évoque la fin de la législature précédente où la commission des Affaires sociales du Sénat était très proche d'un accord sur cette matière et où il s'était avéré qu'il était possible de trouver une solution intermédiaire entre une interdiction générale des banques de sang de cordon commerciales et leur autorisation.

Spreekster herinnert eraan dat men, op het einde van de vorige legislatuur, in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat zeer dicht bij een akkoord was over deze aangelegenheid en dat een tussenoplossing mogelijk bleek, die het midden hield tussen een algemeen verbod op commerciële navelstrengbloedbanken en het toelaten ervan.


Il s'agit d'un dossier très complexe car non seulement la banque était en difficulté mais le pays lui-même l'était également.

Dat is een heel complexe zaak, omdat naast de bank ook het land zelf in moeilijkheden verkeerde.


Il s'agit d'un dossier très complexe car non seulement la banque était en difficulté mais le pays lui-même l'était également.

Dat is een heel complexe zaak, omdat naast de bank ook het land zelf in moeilijkheden verkeerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a donc une exception en faveur de ces découverts. La raison en était d'alléger les formalités qui pèsent sur les banques lorsqu'il s'agit de crédit (émettre un contrat de crédit avec toute une série de mentions très complètes et surtout de consulter la Banque nationale pour vérifier si la personne concernée n'est pas fichée).

Er is dus een uitzondering gemaakt voor deze debetsaldi om de formaliteiten te verlichten waarmee de banken normaal belast zijn bij de kredietverlening (een kredietovereenkomst opstellen met een hele reeks vermeldingen en vooral de Nationale Bank raadplegen om na te gaan of de betrokkene niet geregistreerd is).


7. estime que l'opération de refinancement à long terme d'une maturité de trois ans (ORLT) conduite en mars 2012 a contribué à stabiliser le système bancaire, mais qu'il doit s'agir d'une mesure temporaire; observe que, en dépit des liquidités que l'ORLT a permis d'injecter dans le système bancaire, le volume des crédits mis à la disposition de l'économie réelle est encore inférieur à ce qu'il était avant la crise; a conscience du fait que la demande en crédit de la part des entreprises est actuellement très faible, de sorte que les ...[+++]

7. is van mening dat de in maart 2012 verrekende driejaars langerlopende herfinancieringstransactie heeft bijgedragen aan de stabilisatie van het bankenstelsel, maar dat het hier bij een tijdelijke maatregel dient te blijven; merkt op dat, in weerwil van de liquiditeit die middels langerlopende herfinancieringstransacties in het bankensysteem is gepompt, de beschikbaarheid van krediet voor de reële economie nog steeds achter blijft bij de niveaus van voor de crisis; is zich ervan bewust dat de vraag naar krediet bij ondernemingen momenteel zeer gering is, waardoor het voor banken moeilijk is om geld uit te lenen;


Maintenant que les banques témoignent de beaucoup plus de réserve qu’au moment où le débat a été engagé - aux Pays-Bas, c’était en 2005, à une période où la situation était très différente -, il est clair que certaines personnes rencontrent de réelles difficultés.

Juist in een tijd waarin banken veel terughoudender zijn dan toen het debat startte – in Nederland startte het debat in 2005 in een heel andere situatie – dan constateer je nu dat een aantal mensen echt in de problemen komt.


Nous sommes un peu fatigués d’entendre l’excuse du cas unique: la crise des subprimes était elle aussi un cas unique. Il est dur de croire et très difficile d’accepter ce que la Commission dit alors que l’Union européenne n’a pas encore décidé de faire le ménage dans les banques européennes et de dire aux épargnants, aux producteurs et à l’économie réelle toute la vérité sur les banques européennes, afin de mettre au point une stra ...[+++]

De verklaringen van de Commissie zijn weinig geloofwaardig en heel moeilijk te aanvaarden zolang de Europese Unie niet het besluit neemt om de bezem door de Europese banken te halen en de spaarders, producenten en de reële economie te zeggen hoeveel rotzooi er nog in de Europese banken is achtergebleven, om een strategie te ontwikkelen.


G. considérant que l'embargo empêchant la circulation des biens et des personnes et l'insécurité régnant dans la bande de Gaza ont rendu très difficile le déroulement des opérations du service d'aide humanitaire de la Commission (ECHO), des agences des Nations unies, de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et d'autres organisations humanitaires apportant aide et assistance aux habitants de la bande de Gaza; considérant que la Commission, le Programme des Nations Unies pour le développement, l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA) et la ...[+++]

G. overwegende dat de belemmering van het verkeer van personen en goederen, en de binnenlandse onveiligheid in de Gazastrook een ernstige hindernis vormen voor de werkzaamheden van het Directoraat-Generaal humanitaire hulp van de Commissie, de VN-agentschappen, het Rode Kruis en de Rode Halve Maan en andere humanitaire organisaties die aan de bewoners van de Gazastrook hulp en steun bieden; overwegende dat de Europese Commissie, het VN-Ontwikkelingsprogramma, het VN relief and Works Agency en de Wereldbank een aantal infrastructuurprojecten hebben opgeschort doordat zij geen grondstoffen konden invoeren; overwegende dat deze humanitai ...[+++]


L’audition que nous avons eue avec Mme Tumpel-Gugerell devant la commission économique et monétaire a montré que cette dame était très compétente et certainement apte à maintenir son rôle essentiel dans l’exécutif de la Banque centrale européenne.

Tijdens de hoorzitting die wij met mevrouw Tumpel-Gugerell hebben gehouden voor de Economische en Monetaire Commissie, is gebleken dat zij erg bekwaam is en zeker in staat om haar belangrijke rol te vervullen binnen het beleidsorgaan van de Europese Centrale Bank.




Anderen hebben gezocht naar : banque très engagée     banques était très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques était très ->

Date index: 2023-05-10
w