Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Convention de Barcelone
Euromed
Noix de Barcelone
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
UPM
Union pour la Méditerranée

Vertaling van "barcelone devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.




Convention de Barcelone | Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée

Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience acquise avec la première série de PAN/incl, comme la définition d'objectifs nationaux de réduction de la pauvreté - une exigence du Conseil européen de Barcelone - devraient fournir ici une aide considérable.

De ervaring die is opgedaan met de eerste reeks NAP's/integratie, waarom is verzocht door de Europese Raad van Barcelona, zou hier goede diensten moeten bewijzen.


En 2002 le Conseil européen de Barcelone a fixé des objectifs dans ce domaine: "(.) les États membres devraient éliminer les freins à la participation des femmes au marché du travail et, compte tenu de la demande et conformément à leurs systèmes nationaux en la matière, s'efforcer de mettre en place, d'ici à 2010, des structures d'accueil pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans[2]".

In 2002 werden door de Europese Raad van Barcelona doelstellingen vastgesteld op dit gebied: "De lidstaten moeten hindernissen voor de deelneming van vrouwen aan de arbeidsmarkt uit de weg ruimen en ernaar streven, rekening houdend met de vraag naar kinderopvangfaciliteiten en met inachtneming van hun nationale regelingen ter zake, voor 2010 te voorzien in kinderopvang voor ten minste 90 % van de kinderen tussen 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en voor ten minste 33 % van de kinderen onder 3 jaar"[2].


Ces actions devraient être coordonnées avec les efforts similaires dans le domaine de la RD, au vu de l'objectif double fixé à Barcelone d'une augmentation des dépenses de RD et de leur prise en charge par les entreprises pour les deux tiers.

Deze ontwikkeling dient gecoördineerd te worden met overeenkomstige initiatieven op het gebied van OO in het licht van de tweeledige doelstelling van Barcelona: namelijk de totale uitgaven ten behoeve van OO te verhogen én 2/3 daarvan te laten financieren door het bedrijfsleven.


[6] Lors du Conseil européen de Barcelone en mars 2002, l'UE a reconnu que les dépenses totales consacrées aux activités de RD dans l'Union devraient être augmentées, l'objectif étant d'atteindre environ 3 % du PIB d'ici 2010.

[6] Tijdens de in maart 2002 te Barcelona gehouden Europese Raad is de EU overeengekomen dat de totale uitgaven in de Unie aan OO omhoog moeten wil men tegen 2010 in de buurt kunnen komen van de nagestreefde 3% van het BBP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partenaires du processus de Barcelone devraient répéter le caractère central du processus et considérer la politique européenne de voisinage, un instrument complémentaire de le renforcer.

De partners van het Barcelonaproces zouden het centrale karakter van het proces moeten herhalen en het Europese nabuurschapsbeleid, dat een extra instrument is om het proces te versterken, in ogenschouw moeten nemen.


Les réunions annuelles du Forum devraient être accompagnées de rencontres spécialisées sur les différents thèmes du processus de Barcelone.

De jaarlijkse vergaderingen van het Forum zouden gepaard moeten gaan met specialistische ontmoetingen over de diverse themata van het proces van Barcelona.


Les attentats du 11 septembre 2001, actes effroyables qui se sont produits à New York, ne devraient pas avoir une incidence sur la relation UE-Méditerranée ou sur le caractère central de Barcelone.

De aanslagen van 11 september 2001 en de vreselijke daden die gesteld werden in New York, zouden de relatie tussen de EU en de Mediterrane regio of het centraal karakter van Barcelona niet mogen aantasten.


Les réunions annuelles du Forum devraient être accompagnées de rencontres spécialisées sur les différents thèmes du processus de Barcelone.

De jaarlijkse vergaderingen van het Forum zouden gepaard moeten gaan met specialistische ontmoetingen over de diverse themata van het proces van Barcelona.


Après la fermeture éventuelle, les dix mille Belges inscrits de la région devraient, par la force des choses, s'adresser au consulat de Barcelone ou à l'ambassade de Madrid pour leurs affaires administratives.

De 10 000 ingeschreven Belgen in de regio zullen na een eventuele sluiting noodgedwongen met hun administratieve zaken terecht moeten in het consulaat van Barcelona of in de ambassade van Madrid.


En ce qui concerne les partenaires méditerranéens, l'assistance et la coopération devraient intervenir au titre du partenariat euro-méditerranéen, établi par la déclaration de Barcelone du 28 novembre 1995, et réaffirmé lors du sommet euro-méditerranéen, le 28 novembre 2005, à l'occasion de son dixième anniversaire, et devraient prendre en compte l'accord conclu dans ce cadre en ce qui concerne l'établissement d'une zone de libre-échange à l'horizon 2010 pour les marchandises et le lancement d'un processus de libéralisation asymétriqu ...[+++]

Voor de mediterrane partners zou bijstand en samenwerking plaats moeten vinden in het kader van het euromediterrane partnerschap dat is opgericht met de Verklaring van Barcelona van 28 november 1995 en is bevestigd op de tiende verjaardag van de euromediterrane top van 28 november 2005, waarbij rekening dient te worden gehouden met de overeenkomst die in dat verband is bereikt inzake het tot stand brengen tegen het jaar 2010 van een vrijhandelsruimte voor goederen en het begin van een proces van asymmetrische liberalisering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barcelone devraient ->

Date index: 2023-11-21
w