Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Compagnie à bas prix
Désastres
Expériences de camp de concentration
Flèche de déplacement vers le bas
Flèche en bas
Flèche vers le bas
Hollande
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Torture
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs
Transporteur à bas prix

Vertaling van "bas qui était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


compagnie à bas prix | compagnie aérienne à bas coûts | transporteur à bas prix | transporteur aérien à bas coûts

low-budgetvlieger


flèche de déplacement vers le bas | flèche en bas | flèche vers le bas

pijl naar beneden


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plus bas qui était inférieur de 20 % du montant de l’unique plafond actuel concernait la récupération en cas de frais de d’hospitalisation ou de logement.

Het laagste maximumbedrag, 20 % minder dan het huidig maximumbedrag, gold voor de terugvordering van hospitalisatie- of huisvestingskosten.


370. Dans le Document de travail No 21, présenté par Défense des enfants ­ International et le Service social international, avec la soutien des Pays-Bas, il était suggéré d'ajouter à la fin de la première partie de l'alinéa b les mots suivants : « ou, à défaut, une prise en charge alternative durable ».

370. In werkdocument nr. 21 ingediend door Défense des Enfants ­ International, met de steun van Nederland, is voorgesteld om aan het eind van het eerste deel van lid b de volgende woorden toe te voegen : « of, als deze maatregel niet passend is, zorg te dragen voor een andere vorm van langdurige verzorging ».


370. Dans le Document de travail No 21, présenté par Défense des enfants ­ International et le Service social international, avec la soutien des Pays-Bas, il était suggéré d'ajouter à la fin de la première partie de l'alinéa b les mots suivants : « ou, à défaut, une prise en charge alternative durable ».

370. In werkdocument nr. 21 ingediend door Défense des Enfants ­ International, met de steun van Nederland, is voorgesteld om aan het eind van het eerste deel van lid b de volgende woorden toe te voegen : « of, als deze maatregel niet passend is, zorg te dragen voor een andere vorm van langdurige verzorging ».


La législation nationale en cause a été adoptée contre l’avis du Conseil d’État néerlandais (Raad van State), qui a fait observer que la voie retenue par les Pays‑Bas n’était pas conforme aux obligations que leur impose le droit de l’UE.

De nationale wet in kwestie werd aangenomen tegen het advies van de Raad van State in, die ervoor waarschuwde dat de gekozen benadering niet in overeenstemming was met de Nederlandse verplichtingen uit hoofde van het EU-recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation nationale en cause a été adoptée contre l’avis du Conseil d’État néerlandais, qui a fait observer que la voie retenue par les Pays-Bas n’était pas conforme aux obligations que leur impose le droit de l’Union.

De nationale wet in kwestie werd aangenomen tegen het advies van de Raad van State in, die ervoor waarschuwde dat de gekozen benadering niet in overeenstemming was met de Nederlandse verplichtingen uit hoofde van het EU-recht.


2. En ce qui concerne les personnes physiques qui sont des résidents des Pays-Bas et qui perçoivent des rémunérations dont, avant la date de prise d'effet des dispositions de la présente Convention, le pouvoir d'imposition était attribué aux Pays-Bas conformément aux dispositions de l'article 15, paragraphe 3, 1, de la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et à régler certaines autres questions en matière fiscale et du Protocole, signés à Bruxelles le 19 octobre 1970, et dont le pouvoir ...[+++]

2. Ten aanzien van natuurlijke personen die inwoner zijn van Nederland en die beloningen verkrijgen die voor het tijdstip waarop de bepalingen van dit Verdrag van toepassing zijn, ingevolge de bepalingen van paragraaf 3, subparagraaf 1, van artikel 15 van de op 19 oktober 1970 te Brussel getekende Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting op het gebied van belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het vaststellen van enige andere regelen verband houdende met de belastingheffing, met Protocol, ter heffing aan Nederland ...[+++]


La Belgique était classée treizième. Parmi les pays de l'UE, la Belgique n'était devancée que par le Royaume-Uni (4 rang), les Pays-Bas (7 rang) et la Norvège (12 ), mais elle était classée devant la France (22 ) et l'Allemagne (24 ).

België stond op de dertiende plaats en werd door de EU-landen alleen voorafgegaan door het VK (4), Nederland (7) en Noorwegen (12), maar voor Frankrijk (22) en Duitsland (24).


La réponse des Pays-Bas n'était pas satisfaisante, car elle confirmait que seules des mesures partielles ont été adoptées.

Het antwoord van Nederland was onbevredigend aangezien erin werd bevestigd dat slechts gedeeltelijke uitvoeringsmaatregelen waren vastgesteld.


Cependant, estimant que le travailleur détaché résidait et travaillait entre mai 1995 et avril 1996, uniquement en Allemagne, la Cour suprême des Pays-Bas (Hoge Raad der Nederlanden) a jugé dans son arrêt du 11 juillet 2003 que, l'intéressé n'était plus assuré et soumis à l'obligation de payer des cotisations aux Pays-Bas en vertu de la législation d'assurance sociale nationale ("volksverzekeringen").

Niettemin oordeelde de Hoge Raad der Nederlanden in zijn uitspraak van 11 juli 2003 dat de gedetacheerde werknemer tussen mei 1995 en april 1996 enkel in Duitsland woonde en werkte en dat betrokkene bijgevolg niet meer in Nederland verzekerd en premieplichtig kon zijn uit hoofde van de volksverzekeringen.


Dans les zones de l'objectif 2 de l'Allemagne, de la France et de l'Italie, le taux de chômage de 1997 était supérieur à celui de 1989, alors qu'au Danemark, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, il était sensiblement plus bas.

In de gebieden van doelstelling 2 in Duitsland, Frankrijk en Italië was de werkloosheid in 1997 groter in dan in 1989, terwijl in Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk sprake was van een duidelijke daling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bas qui était ->

Date index: 2023-04-03
w