Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays à bas revenus
Personne âgée retraitée à bas revenus

Traduction de «bas revenus doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne âgée retraitée à bas revenus

gepensioneerde met lager inkomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la déclaration électronique (Tax-on-web) ces revenus doivent être déclarés au cadre VII, rubrique C ("Revenus compris dans des rentes viagères ou temporaires"), en regard du code 1158 ou 2158, et repris au cadre VII, rubrique F ("Revenus auxquels un régime spécial d'imposition est applicable"), ensemble avec les autres données demandées à cette rubrique, notamment le pays (Pays-Bas), le code à côté duquel ces revenus sont mentionnés (1158 ou 2158) et la nature de ces revenus (revenus de rentes viagères).

In de elektronische aangifte (Tax-on-web) moeten die inkomsten worden aangegeven in vak VII, rubriek C ("Inkomsten begrepen in lijfrenten of tijdelijke renten"), naast code 1158 of code 2158, en herhaald in vak VII, rubriek F ("Inkomsten waarop een bijzonder aanslagstelsel van toepassing is"), samen met de andere in die rubriek gevraagde gegevens, namelijk het land (Nederland), de code waarnaast die inkomsten zijn ingevuld (1158 of 2158) en de aard van die inkomsten (inkomsten uit lijfrenten).


Dans la déclaration papier, ces revenus doivent être mentionnés en regard du code 1158-06 ou du code 2158-73 et repris à la page 3 à la rubrique "Partie 1 - Cadre VII, F: Revenus auxquels un régime spécial d'imposition est applicable", ensemble avec les autres données demandées à cette rubrique, notamment, le pays (Pays-Bas), le code à côté duquel ces revenus sont mentionnés (1158-06 ou 2158-73) et la nature de ces revenus (revenus de rentes viagères).

In de papieren aangifte moeten die inkomsten worden ingevuld naast code 1158-06 of code 2158-73 en herhaald op bladzijde. 3 in de rubriek "Deel 1 - Vak VII, F: Inkomsten waarop een bijzonder aanslagstelsel van toepassing is", samen met de andere in die rubriek gevraagde gegevens, namelijk het land (Nederland), de code waarnaast die inkomsten zijn ingevuld (1158-06 of 2158-73) en de aard van die inkomsten (inkomsten uit lijfrenten).


Il est rappelé qu'à la suite de la dissolution des Antilles néerlandaises trois municipalités spéciales (Bonaire, Saint Eustache et Saba) font désormais partie des Pays-Bas et doivent être traitées comme telles (échange des renseignements voulus avec les Pays-Bas). - Pour les territoires n'appliquant la Norme Commune de Déclaration qu'à compter de 2017, à savoir Aruba et Sint Maarten (ex Antilles néerlandaises), dès lors qu'il y a pour la Belgique obligation de réciprocité avec ces territoires, les agents payeurs au sens de ces deux accords doivent continuer à appliquer durant toute l'année 2016 les accords relatifs à la fisc ...[+++]

Er wordt aan herinnerd dat, ten gevolge van de opheffing van de Nederlandse Antillen, drie bijzondere gemeenten (Bonaire, Sint Eustatius en Saba) voortaan deel uitmaken van Nederland en als dusdanig behandeld moeten worden (uitwisseling van gewenste inlichtingen met Nederland) - Voor de gebieden die de Gemeenschappelijke Standaard voor Rapportering pas vanaf 2017 toepassen, met name Aruba et Sint Maarten (voorheen behorend tot de Nederlandse Antillen), moeten - gelet op de voor België geldende wederkerigheidsverplichting met die gebieden - de uitbetalende instanties, zoals die zijn bepaald in die twee akkoorden, gedurende het gehele jaar 2016 verder toepassing maken van de thans geldende akkoorden inzake be ...[+++]


La note de bas de page nº 1 de la proposition de loi (doc. Chambre, nº 53-2960/1, p. 5) nous apprend que ces revenus doivent être déclarés fiscalement sous la rubrique « Profits des professions libérales, charges, offices ou autres occupations lucratives ».

De voetnoot 1 van het wetsvoorstel (stuk Kamer, nr. 53-2960/1, blz. 5) leert dat dit fiscaal dient aangegeven wordt in de rubriek « baten van vrije beroepen, ambten, posten of andere winstgevende bezigheden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. souligne que, dans le cadre de la concurrence fiscale mondiale, les pays en développement tirent une plus grande partie de leurs recettes fiscales du capital et qu'ils ont peu de possibilités de prélever d'autres types d'impôts; observe que la baisse des recettes fiscales due à cette concurrence doit être compensée par l'élargissement de l'assiette fiscale, mais que les pays en développement pourraient également cesser cette concurrence s'ils parvenaient à mobiliser d'autres facteurs pour attirer les IDE, tels que la bonne gouvernance, la sécurité juridique et la renonciation à la pratique des nationalisations; ajoute que les pays à bas revenus doivent avoir les ...[+++]

30. benadrukt dat de ontwikkelingslanden in de algemene context van belastingmededinging een groter deel van hun belastinginkomsten ontlenen aan kapitaal en dat zij weinig mogelijkheden hebben om andere vormen van belasting te heffen; wijst erop dat de vermindering van de ontvangsten tengevolge van die concurrentie moet worden opgevangen door de belastingbasis te verbreden of door die concurrentie zo mogelijk te vermijden, en indien andere factoren als goed bestuur, rechtszekerheid en het voorkomen van nationalisatie in gevaar komen bij de concurrentie voor het verkrijgen van DBI; wijst erop dat landen met een laag inkomen over de capaciteit moeten beschikken om doeltreffend t ...[+++]


1. L'honorable ministre admet-il que les revenus tirés des services offerts aux Pays-Bas par une société belge d'artistes ou de sportifs doivent être qualifiés par le fisc belge de revenus étrangers de la société et non de revenus étrangers soumis à l'impôt des personnes physiques ?

1. Is de geachte minister het ermee eens dat de inkomsten voor de diensten die door een Belgische artiest- of sportbeoefenaarsvennootschap werden uitgevoerd in Nederland, voor de Belgische belastingen moeten worden gekwalificeerd als een buitenlandse inkomen van de vennootschap, en niet als een buitenlands inkomen dat valt onder de personenbelasting van de betrokkene ?


Par conséquent, à défaut de dérogation analogue à celle introduite par l'article 1 susvisé de la loi du 10 avril 1995 en faveur de certaines rémunérations recueillies par des résidents de la Belgique en Allemagne, en France ou aux Pays-Bas, les revenus dont il s'agit doivent être pris en considération pour déterminer le montant de la cotisation spéciale pour la sécurité sociale.

Bij gebreke aan een afwijking gelijkaardig aan die welke door artikel 1 van de voormelde wet van 10 april 1995 werd ingevoerd ten gunste van bepaalde door Belgische inwoners in Duitsland, Frankrijk of Nederland verkregen bezoldigingen, moeten die inkomsten bijgevolg in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van het bedrag van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid.


Je veux encore attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'article 23, § 1 , de ladite convention prévoit que les revenus qui sont imposés aux Pays-Bas doivent être exonérés.

Ik wil het geachte lid er wel op wijzen dat artikel 23, § 1, van bovenvermeld verdrag bepaalt dat de inkomsten die in Nederland belast werden, mogen vrijgesteld worden.


Le montant de la rémunération, des éventuels revenus complémentaires, des assiettes servant de ba se à la fixation des gains ainsi que le critère pris en considération pour la rémunération du travail supplémentaire, tout comme la durée de l'engagement doivent être mentionnés dans le contrat de travail.

Het bedrag van het loon en van de eventuele bijverdiensten of de grondslagen voor het bepalen van de winsten alsook de maatstaf voor het bezoldigen van het overwerk en de duur van de verbintenis dienen vermeld te worden in de arbeidsovereenkomst.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que les communes perdent des revenus en raison de la libéralisation du marché de l'électricité; que cet arrêté royal vise à instaurer un mécanisme de répartition entre les communes de la cotisation fédérale de financement de la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité; que les fonds du système de compensation disponibles à la CREG, qui en vertu de l'article 22bis, § 9, quatrième alinéa, de la loi fédérale électricité seraient versés aux communes pour le 15 février 2005, doivent être ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de gemeenten inkomsten derven door de liberalisering van de elektriciteitsmarkt; dat dit koninklijk besluit beoogt om een mechanisme tot verdeling van de federale bijdrage ter financiering van het inkomstenverlies van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt onder de gemeenten in te stellen; dat de gelden van de compensatieregeling die bij de CREG beschikbaar zijn en volgens artikel 22bis § 9 vierde lid, van de federale elektriciteitswet vó ...[+++]




D'autres ont cherché : pays à bas revenus     bas revenus doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bas revenus doivent ->

Date index: 2023-12-04
w